Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Sätze und kurze Texte, die korrigiert wurden
adrianS

Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Beitrag von adrianS »

Hallo,

ich brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen. Erstmal die deutschen Versionen:

Alle Modelle sind kreiert aus den Ideen und Konzepten von (mein Name). Alle Modelle sind auch von (mein Name) modelliert worden.

Ich möchte damit Aussagen, dass alle Modelle durch meine Ideen und Konzepte entstanden sind.

heißt es dann im englischen:

All models are created out of ideas and concepts by (mein Name). All models are modelled by (mein Name), too.


oder doch nur

All models are created out ideas and concepts by (mein Name). All models are modelled by (mein Name), too.


ohne das „of"^^?


oder heißt es doch ganz anders?

Vielen Dank im Voraus.

Keswick (Contributor)

Re: Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Beitrag von Keswick (Contributor) »

Hi adrianS,

Deine Ideen sind nicht schlecht, aber etwas holprig. Ich wuerde vorschlagen:

All models produced and based on ideas and concepts developed by (mein Name).


Dann hast du nur einen Satz, der alles umfasst.

Gruss
Keswick

adrianS

Re: Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Beitrag von adrianS »

Ok.

Danke

adrianS

Re: Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Beitrag von adrianS »

All models produced and based on ideas and concepts developed by (mein Name).

Das hört sich schon viel besser an. Ich habe da aber noch eine Frage:

Muss zwischen den Wörtern models und produced nicht ein are stehen?

Keswick (Contributor)

Re: Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Beitrag von Keswick (Contributor) »

Ja muss es. Sorry.

Eine andere Variante, die mir gerade einfaellt waere:

All models are produced based on ideas and concepts developed by (name).

Im Sinne von alle Modelle werden hergestellt basierend auf den.... Was meinst du?

adrianS

Re: Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Beitrag von adrianS »

Da finde ich die erste Variante doch besser. Die bringt meiner Meinung nach mehr das Produzieren zum Ausdruck.

adrianS

Re: Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Beitrag von adrianS »

Ich habe noch eine Frage:

ist der Satz richtig

All 3D-models on this website are produced and based on ideas and concepts developed by (mein name).

oder der

All 3D-models on this website are produced and based on the ideas and concepts developed by (mein name).

mit the zwischen on und ideas

?

Keswick (Contributor)

Re: Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Beitrag von Keswick (Contributor) »

Die 2.Variante ist richtig.

tiorthan

Re: Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Beitrag von tiorthan »

Ich würde das im Past schreiben, denn selbst wenn einiges davon Work-in-Progress ist, so sind die Dinge, die man auf der Webseite sehen kann dennoch das Ergebnis vergangener Arbeit. Ein Non-Past zu verwenden hat hier eine Zukunftsbedeutung.

Keswick (Contributor)

Re: Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Beitrag von Keswick (Contributor) »

Ausser natuerlich die Website wirbt fuer 3D Modelle die man kaufen kann und die auf Bestellung hergestellt werden. Hintergrundinfo wuerde hier helden.

adrianS

Re: Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Beitrag von adrianS »

@tiorthan

Bei den 3D-Modellen auf der Website handelt es sich nur um fertige Arbeiten. So müsste die Simple Past Variante eigentlich richtig sein, oder?

@Keswick


Nein, die 3D-Modelle werden auf der Website nur präsentiert. Sie werden weder verkauft oder auf Bestellung hergestellt.



All 3D-models on this website are produced and based on the ideas and concepts developed by (mein name).

Muss ich noch ein only zwischen are und produced beifügen um deutlich zu machen, dass die 3D-Modelle alle nur von mir stammen? Der Satz bringt das, meiner Meinung nach, nämlich nicht 100% zur Geltung.

adrianS

Re: Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Beitrag von adrianS »

Oder wäre das Wort „invariably" eine bessere Lösung?^^

adrianS

Re: Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Beitrag von adrianS »

Ich habe noch eine Frage:

Da muss doch „on the basis of" stehen um unmissverständlich „basierend auf" zum Ausdruck zu bringen?

adrianS

Re: Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Beitrag von adrianS »

All 3D-models on this website are only produced and invented on the basis of the ideas and concepts developed by (mein Name)

?

Keswick (Contributor)

Re: Brauche Hilfe bei den folgenden 2 Sätzen

Beitrag von Keswick (Contributor) »

1. "basierend auf" heisst "based on"
2. nicht "of the ideas, sondern on"
3. Das "only" kannst du weglassen.

All 3-D model on this website were produced and invented based on the ideas and concepts developed by..