weak - strong forms pronuciation

Hier dreht sich alles um englische Vokabeln.
Learn more about words.
Typing Error

weak - strong forms pronuciation

Beitrag von Typing Error »

Hello,
some words (e.g. of, can, to, as, a...) have got a strong and a weak form of pronunciation. I don't know when to use which one.
Could you please explain me?

PS
Could you correct my mistake, please?

Duckduck (Contributor)

Re: weak - strong forms pronuciation

Beitrag von Duckduck (Contributor) »

Typing Error hat geschrieben:Hello,
some words (e.g. of, can, to, as, a...) have got a strong and a weak form of pronunciation. I don't know when to use which one.
Could you help me?

Hi Typing Error,

:watch: "explain" hat als Objekt direkt hinter sich das Akkusativobjekt (wen/was?). Wenn Du schreibst "explain me" heißt das "erklären mich". Wenn Du hingegen, wie hier, ausdrücken willst "erklären mir" musst Du ein "to" verwenden: "Could you explain the rules (AO) to me (DO)?"

PS
Could you correct my mistakes, please?
Tatsächlich ist die Regel eigentlich ganz einfach: das jeweilige Wort wird mit seiner "starken" Aussprache gesprochen, wenn es an einer betonten Stelle des Satzes steht. Sonst wird der Vokal reduziert, d.h. wie ein schwa gesprochen (ein Laut, der sich so anhört, wie das "e" in deutsch Lampe).

Bsp.

"I can swim." -> betont ist hier das Verb "swim", deshalb wird das "can" reduziert gesprochen.
"I knew you couldn't dance to save your life!" "But I can dance!" -> Im Widerspruch zu einer Aussage betonst Du das "can", sprichst es demnach mit starkem Vokal.

"I'm going to London." London ist wichtig, "to" reduziert
"He's not flying to London, he's flying from London." "to" und "from" sind betont, also stark gesprochen.

Ich hoffe, das Prinzip ist verständlich geworden! :big_thumb:

Grüße
Duckduck