Short question

Sätze und kurze Texte, die korrigiert wurden
Buffy666

Short question

Beitrag von Buffy666 »

I would be pleased about your appearance.

Kann man diesen Satz irgendwie kürzer fassen und stimmt der so?

Danke im Voraus :spin:

choccy_hobnob

Re: Short question

Beitrag von choccy_hobnob »

Was genau willst du damit ausdrücken? So ist das nicht genau richtig -- naja, es stecken zwar keine Fehler drin, aber es hört sich noch ziemlich komisch an. Meinst du, "Ich würde mich über deine Anwesenheit freuen" oder so? Wenn dem so ist, wäre sowas wie "I would be pleased to see you [there]" oder etwas lockerer: "It would be great to see you!" eher passender.

So, wie du das geschrieben hast, hat es eher einen Sinn von "Ich würde mich über dein Aussehen freuen". War das deine Absicht?

franzi

Re: Short question

Beitrag von franzi »

Der Ausgangssatz soll sicher heißen:
Ich würde mich über dein Erscheinen freuen.

Dann wäre vielleicht möglich:
I would be pleased about your presence.


Manfred

Buffy666

Re: Short question

Beitrag von Buffy666 »

Ja genau, dankeschön :D