Brauche Beispielsätze für in, at, on

Alles zur englischen Grammatik.
How to deal with English grammar.
PleXter

Brauche Beispielsätze für in, at, on

Beitrag von PleXter »

Hallo,
als erstes hoffe ich, dass es so einen Thread noch nicht gibt und auch nicht als Spam oder sonstiges gesehen wird.

Wie schon im Subject erwähnt, brauche ich 3 Beispielsätze die ich mir einprägen kann für die korrekte Verwendung dieser 3 Wörter. Das Problem ist eigentlich, das ich bis heute nicht weiss ob es zum Beispiel "You can read it in my profile." oder "You can read it on my profile." heisst.

Das Wort "at" habe ich mir eigentlich so eingeprägt, dass es nur an Orten verwendet wird zum Beispiel "He is at the cafe." oder "They are at the cinema". Auch hier bin ich mir nicht sicher.

Ehrlich gesagt weiss ich nicht, wie ich mich ausdrücken soll. Ich hoffe ihr versteht meine Frage.

Dann hätte ich noch eine kleine Frage. In englischen Chats ist mir oft aufgefallen, dass Leute "I was at dad's." schreiben. Wäre "I was at dad." falsch? Auch hier würde ich mich über eine Erklärung freuen.

MfG, PleXter

Alex2010

Re: Brauche Beispielsätze für in, at, on

Beitrag von Alex2010 »

Hello Plexter,

I do understand you. Quite a few German have got problems with the correct usage of preposition. The problem is the translation from German into English. But as you said you can remind yourself with examples.
This website offers a whole string of examples.

http://www.englisch-hilfen.de/grammar_l ... itions.htm
PleXter hat geschrieben:Das Wort "at" habe ich mir eigentlich so eingeprägt, dass es nur an Orten verwendet wird wie zum Beispiel "He is at the cafe." oder "They are at the cinema". Auch hier bin ich mir nicht sicher.
Sure, the preposition "at" is often used with statements of place.
But keep in mind:

He had breakfast at eleven.
Cats hunt at night.


In this case, the preposition "at" is also used in tenses.
I suppose you know that - it does not exist a strict rule which could help you for the correct usage of prepositions.
PleXter hat geschrieben:Dann hätte ich noch eine kleine Frage. In englischen Chats ist mir oft aufgefallen, dass Leute "I was at dad's." schreiben. Wäre "I was at dad." falsch? Auch hier würde ich mich über eine Erklärung freuen.
I assume it has to be " I was at dad's".
The genitive " 's " is hugely useful.
You can also say:

" I was at dad's house."

The word "house" can leave out. Nevertheless the " 's " is possessive for the statement of place (house).

I am almost surely that it is false to say: " I was at dad.

Please have a look on:

http://www.englisch-hilfen.de/grammar/endung_s.htm

Greetings,

Alex :uppy:

Duckduck (Contributor)

Re: Brauche Beispielsätze für in, at, on

Beitrag von Duckduck (Contributor) »

@Alex, einige Anmerkungen zu Deiner Antwort.
Alex2010 hat geschrieben:Hello Plexter,

I do understand you. (Kleiner Tipp: in einem Aussagesatz ist das "do", wie Du es hier verwendest, nicht immer in Ordnung. Es handelt sich um das "emphatische do". Aber benutze es nicht zu häufig, es war mir schon irgendwo mal bei Dir aufgefallen, wo es falsch war. Hier ist es OK, weil man es auf Plexters "Hilferuf" beziehen kann, dann ist es gerechtfertigt.)

Quite a few Germans have got problems with the correct usage of prepositions. The problem is the translation from German into English. But as you said, examples can help you there.
This website offers a whole string of examples.

http://www.englisch-hilfen.de/grammar_l ... itions.htm
PleXter hat geschrieben:Das Wort "at" habe ich mir eigentlich so eingeprägt, dass es nur an Orten verwendet wird wie zum Beispiel "He is at the cafe." oder "They are at the cinema". Auch hier bin ich mir nicht sicher.
Sure, the preposition "at" is often used with statements of place.
But keep in mind:

He had breakfast at eleven.
Cats hunt at night.


In this case, the preposition "at" is also used as a preposition of time.
I suppose you know that there is no strict rule to help you find the correct prepositions.
PleXter hat geschrieben:Dann hätte ich noch eine kleine Frage. In englischen Chats ist mir oft aufgefallen, dass Leute "I was at dad's." schreiben. Wäre "I was at dad." falsch? Auch hier würde ich mich über eine Erklärung freuen.
I assume it has to be " I was at dad's".
The genitive " 's " is hugely useful. (Was meinst Du hier, dass er nützlich ist? Wofür?) Aber Deine folgende Erklärung stimmt haargenau! :wink: )
You can also say:

" I was at dad's house."

The word "house" can be left out. Nevertheless the " 's " remains.
I am almost sure(ly) that it is false to say: " I was at dad." (Right you are, it isn't correct. But neither is the adverb after a linking verb! :) )

Please have a look on:

http://www.englisch-hilfen.de/grammar/endung_s.htm

Greetings,

Alex :uppy:
Liebe Grüße
Duckduck

Alex2010

Re: Brauche Beispielsätze für in, at, on

Beitrag von Alex2010 »

@Duckduck: Vielen vielen Dank dafür!!!
Grüße,
Alex :uppy:

PleXter

Re: Brauche Beispielsätze für in, at, on

Beitrag von PleXter »

Danke für die Antwort.