Text - bitte mal drüber schauen (:

Sätze und kurze Texte, die korrigiert wurden
TIFFANY-

Text - bitte mal drüber schauen (:

Beitrag von TIFFANY- »

Hallo Leute :)

Da bin ich wieder mit einem neuen Text für mein Englisch Lesetagebuch. Es wäre nett von euch, wenn ihr mal drüber schauen könntet und die Fehler (fals welche vorhanden sind :P) korrigiert.

Text:

If Rick described the Freedom Tunnel to me, I would be interested in going because I like the type oft art. But the Tunnel isn’t closed, therefore it would be very dangerous, too. Every 40 Minutes a train comes and when you don’t look at your watch, you might forget to go away from the tracks. And this could be perilous. Because of that, I would be scary and I would think again about going there. But my curiosity would be still bigger than my fear, I think, and so I would visit the Tunnel. I like graffiti and this would be another point for going there. Also I find it interesting to see how these graffities are made.
When I would go there, I would look for special art like unusual words and signs. It would be interesting to understand the meaning and not to view it superficial. And I would take pictures, too, because it is a special experience and I would want to have that always in my mind. Maybe, when I would buy spray cans, I could create a graffiti on my own. Of course, it wouldn’t be so good, but I could practice it and someday my graffiti would look better. I’m sure that it would be an unforgotten experience.

Vielen Dank ! :big_thumb:

Lg, Tiffany.

joy

Re: Text - bitte mal drüber schauen (:

Beitrag von joy »

TIFFANY-
Bilingual Newbie


Hallo Leute

Da bin ich wieder mit einem neuen Text für mein Englisch Lesetagebuch. Es wäre nett von euch, wenn ihr mal drüber schauen könntet und die Fehler (falls welche vorhanden sind ) korrigiert.

Text:

If Rick explained the Freedom Tunnel to me, I would be able to go there and have a look at that type oft art which I like so much. But it would be very dangerous because the Tunnel hasn’t closed yet. That means, that every 40 minutes a train comes and when you don’t look at your watch, you might forget to go away from the tracks. And that is it, what is so perilous and scary. Because of that I was thinking it over again: “Shall I give up my plan to go there?” Well, my curiosity will certainly be stronger than my fear, I thought, and so I will be able to visit the Tunnel sometime soon. I like graffiti and this is another point for going there. Also, it would be interesting for me to see how graffiti is made.
If I went there, I would look for a special kind of art like unusual words and signs. I wouldn’t view it only superficially but try to understand the meaning of the graffiti art. And I would take pictures, too, because I would like to keep that special experience always in my mind. Maybe, if I bought spray cans, I could create a graffiti work on my own. Of course, it wouldn’t be so good, but I could practice it and someday my graffiti would look better. I’m sure that it would be an unforgotten experience.

Vielen Dank !

Lg, Tiffany.


If Rick described the Freedom Tunnel to me, I would be interested in going because I like the type oft art. But the Tunnel hasn’t closed, therefore it would be very dangerous, too. Every 40 minutes a train comes and when you don’t look at your watch, you might forget to go away from the tracks. And this could be perilous. Because of that, it would be scary and I would think again about going there. But my curiosity would still be still bigger (Ich bin nicht sicher, ob man für Gefühle “bigger” sagen kann) than my fear, I think, and so I would visit the Tunnel. I like graffiti and this would be another point for going there. Also I find it interesting to see how these graffities are made.
When If I would go went there, I would look for a special art like unusual words and signs. It would be interesting to understand the meaning and not to view it superficially. And I would take pictures, too, because it is a special experience and I would want? to have that always in my mind. Maybe, If I bought spray cans, I could create a graffito on my own. Of course, it wouldn’t be so good, but I could practice it and someday my graffiti would look better. I’m sure that it would be an unforgotten experience.

---------------------

Hi Tuffany und Mithelfer

Es ist mir ein bisschen peinlich – Folgende Frage: Geht diese Uebersetzung? Ich würde wollen - I would want oder geht nur I would like?

Zum Text: Er ist hier zweimal vorhanden – einmal mit den markierten Fehlern ohne Textänderungen und einmal mit Textänderungen.

Dankend für die Antwort auf meine Frage grüsst
joy

TIFFANY-

Re: Text - bitte mal drüber schauen (:

Beitrag von TIFFANY- »

Hallo Joy (:

Bei deiner Frage bin ich mir leider selber nicht so sicher . . . :S
Aber ich denke du hast recht, es heißt glaub ich 'would like' - hört sich aufjedenfall besser an! :D

Danke für deine Korrektur :freu:

Lg, TIFFANY

TIFFANY-

Re: Text - bitte mal drüber schauen (:

Beitrag von TIFFANY- »

Ach, das hab ich vergessen zu fragen:

Du hast ja einen Satz in "Because of that I was thinking" korrigiert, aber muss das denn in die Vergangenheit? Ich will ja sagen, dass ich nochmal darüber nachdenken würde. Genauso wie auch bei ...,I thought, ... Das ist ja auch in der Vergangenheit, dabei möchte ich ja sagen, dass ich denke, dass meine Neugier größer als meine Angst wäre. Also ich war ja nicht schon im Tunnel, sondern denke noch darüber nach, dorthin zu gehen.
Könntest du mir nocheinmal erklären, warum das an den Stellen in der Vergangenheit stehen muss? (:

LG, Tiffany

joy

Re: Text - bitte mal drüber schauen (:

Beitrag von joy »

TIFFANY- hat geschrieben:Ach, das hab ich vergessen zu fragen:

Du hast ja einen Satz in "Because of that I was thinking" korrigiert, aber muss das denn in die Vergangenheit? Ich will ja sagen, dass ich nochmal darüber nachdenken würde . (Ja, da hast du völlig recht, dass es in der Gegenwart sein muss - sorry :hammer: aber ich würde nicht sagen "würde nachdenken", da du erzählst, was du gerade denkst, also I'm thinking. Genauso wie auch bei ...,I thought, ...(ja; I think) Das ist ja auch in der Vergangenheit, dabei möchte ich ja sagen, dass ich denke, dass meine Neugier größer als meine Angst wäre (In diesem Satz habe ich "will" gewählt, da es wahrscheinlicher ist, dass es eintrifft, als bei "would", allerdings bei der zweiten Hälfte des Satzes, habe ich wieder auf "would", wie du es hattest, geändert, da es davon abhängt, ob die Neugier tatsächlich grösser wird, als die Angst.) Also ich war ja nicht schon im Tunnel, sondern denke noch darüber nach, dorthin zu gehen.
Könntest du mir nocheinmal erklären, warum das an den Stellen in der Vergangenheit stehen muss? (:

LG, Tiffany
Hi Tiffany
Entschuldige, dass ich so spät mit der Antwort bin.
Ich stelle den Text nochmals rein.


If Rick explained the Freedom Tunnel to me, I would be able to go there and have a look at that type oft art which I like so much. But it would be very dangerous because the Tunnel hasn’t closed yet. That means, that every 40 minutes a train comes and when you don’t look at your watch, you might forget to go away from the tracks. And that is it, what is so perilous and scary. Because of that I’m thinking it over again: “Shall I give up my plan to go there?” Well, I think my curiosity will certainly be stronger than my fear, ("think" klingt besser am Anfang des Satzes, ist aber nicht ein muss) and so I would be able to visit the Tunnel sometime soon. I like graffiti and this is another point for going there. Also, it would be interesting for me to see how graffiti is made.
If I went there, I would look for a special kind of art like unusual words and signs. I wouldn’t view it only superficially but try to understand the meaning of the graffiti art. And I would take pictures, too, because I would like to keep that special experience always in my mind. Maybe, if I bought spray cans, I could create a graffiti work on my own. Of course, it wouldn’t be so good, but I could practice it and someday my graffiti would look better. I’m sure that it would be an unforgotten experience.


Jetzt sollte es gut sein.
Schönen Tag :wink:
joy

Delfino

Re: Text - bitte mal drüber schauen (:

Beitrag von Delfino »

I guess, people will always find something to tweak in such a text because it is a matter of taste too.
joy hat geschrieben: If Rick explained the background and history of the Freedom Tunnel to me, I would probably be interested to go there and to take a look at that type of art which I like so much.
But it would be very dangerous because the tunnel isn’t closed anymore.
It means that every 40 minutes a train comes.
So
you might forget to go away from the tracks when you don’t keep an eye on your watch.
This is what makes it so perilous and scary.
Therefore I’m thinking about it again: “Shall I give up my plan to go there?”.
I think, my curiosity will certainly be stronger than my fear, and so I would be able to visit the tunnel sometime soon.
I like graffiti and this is another reason to go there.
It would also be interesting for me to see how graffiti are made.

If I went there, I would look for a special kind of art like unusual words and signs.
I wouldn’t want to view them only superficially but I'd like to try to understand the meaning of these graffiti.
And I would take many pictures, too, because I would like to keep that special experience with me forever.
Maybe, if I brought some spray cans, I could create a graffito of my own.
Of course, it wouldn’t be so good, but I could practice it before.
So
my graffiti would look better.
I’m sure that it would be an unforgettable experience.

TIFFANY-

Re: Text - bitte mal drüber schauen (:

Beitrag von TIFFANY- »

Danke nochmal für eure Antworten :)


LG, Tiffany