Textbelege. Auf Deutsch; (vgl. SY, ZY) & auf Englisch?
-
Enchanting.
-
Duckduck (Contributor)
Re: Textbelege. Auf Deutsch; (vgl. SY, ZY) & auf Englisch?
Enchanting. hat geschrieben:Wie schreibt man das o.g. im Englischen?
o.g. steht für above-mentionend. Wie Du das abkürzt, ist offenbar nicht eindeutig zu ermitteln. Manche sagen a.m. oder a/m. Schau im Internet noch mal selber nach und entscheide dann. Am besten googelst Du abovementionend abbreviation.
Hier ist eine Liste mit hilfreichen deutsch-englischen Abkürzungen, nur mal so zur weiteren Verwendung. http://www.utexas.edu/courses/arens/tut ... iation.htm
Good luck says
Duckduck
-
Delfino
Re: Textbelege. Auf Deutsch; (vgl. SY, ZY) & auf Englisch?
Textbelege => textual evidence, references
auf Deutsch => in German
vgl. SY, ZY => see SY, ZY
& => & oder and
auf Englisch => in English
Online Wörterbücher
ftopic2481.html
siehe auch:
http://www.linguee.de
Die Angabe von Referenzen erfolgt im englischsprachigen Umfeld nach verschiedenen Standards.
z.B. Harvard Style ( http://libweb.anglia.ac.uk/referencing/harvard.htm )
http://en.wikipedia.org/wiki/Citation
Eine wörtliche Übersetzung des deutschen Systems ist also für eine englische Publikation nicht empfehlenswert.
auf Deutsch => in German
vgl. SY, ZY => see SY, ZY
& => & oder and
auf Englisch => in English
Online Wörterbücher
ftopic2481.html
siehe auch:
http://www.linguee.de
Die Angabe von Referenzen erfolgt im englischsprachigen Umfeld nach verschiedenen Standards.
z.B. Harvard Style ( http://libweb.anglia.ac.uk/referencing/harvard.htm )
http://en.wikipedia.org/wiki/Citation
Eine wörtliche Übersetzung des deutschen Systems ist also für eine englische Publikation nicht empfehlenswert.