Fragen zu CV

Sätze und kurze Texte, die korrigiert wurden
goaly11

Fragen zu CV

Beitrag von goaly11 »

Habe hier noch ein paar Sätze aus meinem Lebenslauf bei denen ich unsicher bin.

Dynamic business studies student with advanced knowledge in general management disciplines based on international standards; proven ability to handle stress and distinct willingness to learn; honesty, punctuality, flexibility and commitment are for me just as natural as working as a Team.


- Draw up and planning of different projects, e. g. Rad+Tourismus Projekt
- Support in the new edition of the “gastroguide”
- Preparation and follow-up work of the “Karrierebörse” at the University Albstadt-Sigmaringen
- Support in the preparation of documentations for executed regional events
- Preparation of presentations
- Writing of PR-articles and diverse lists
- Benchmarking and carry out of daily correspondence


- Carry out of daily correspondence
- General support in the daily work
- Support in the finance and purchasing departments
- Errand


• Stay in Barcelona; Residence in a Spanish family and seasonal work

Keswick (Contributor)

Re: Fragen zu CV

Beitrag von Keswick (Contributor) »

goaly11 hat geschrieben:Habe hier noch ein paar Sätze aus meinem Lebenslauf bei denen ich unsicher bin.

Dynamic business studies student with advanced knowledge in general management disciplines based on international standards; proven ability to handle stress and distinct willingness to learn; honesty, punctuality, flexibility and commitment are for me just as natural as working as a Team. Schreibe das eher in der 1.Person, bzw. wenn du auf die 3.Person bestehst, dann aendere das fettmarkierte "me", denn das passt nicht in die gewawehlte Zeitform.


- Drawing up and planning of different projects, e. g. Rad+Tourismus Projekt
- Support in the new edition of the “gastroguide”
- Preparation and follow-up work of the “Karrierebörse” at the University Albstadt-Sigmaringen
- Support in the preparation of documentations for executed regional events
- Preparation of presentations
- Writing of PR-articles and various lists
- Benchmarking and carrying out of daily correspondence


- Carrying out of daily correspondence
- General support on daily work
- Support in the finance and purchasing departments
- Running of errands


• Stay in Barcelona; Residence in a Spanish family and seasonal work

Delfino

Re: Fragen zu CV

Beitrag von Delfino »

goaly11 hat geschrieben:... working as a team.

e.g. (ohne Leeerzeichen dazwischen)

Duckduck (Contributor)

Re: Fragen zu CV

Beitrag von Duckduck (Contributor) »

Delfino hat geschrieben:
goaly11 hat geschrieben:... working as a team.

e.g. (ohne Leeerzeichen dazwischen)
Guten Morgen! :big_thumb:

Weil diese Formulierung gerade nochmal auftaucht: ich frage mich, ob man nicht "working as a team" nur verwenden kann, wenn die Zusammenarbeit von mindestens 2 Menschen gemeint ist. Da goaly aber das "me" so betont in dem Satz, würde ich wohl sagen "are for me as natural as working in a team."

Was meint Ihr?

Grüße
Duckduck

Keswick (Contributor)

Re: Fragen zu CV

Beitrag von Keswick (Contributor) »

Dein Einwand ist absolut berechtigt, Duckduck, gute Frage! :tup:

In diesem Sinnzusammenhang wuerde ich "working in a team" schreiben, da goaly11 wie du schon sagtest explizit von sich schreibt.


PS: Leerzeichen nur mit 2 e ;)