Hi zusammen
Ich wollte von meinem Bruder wissen, was auf Englisch "Ich kann so hoch wie du springen" heisst.
Seine Antwort war: "I can jump high like he." (sich totlachen erlaubt).
Als ich dann gesagt habe, dass es "I can jump as high as him" heisst, da hat er sich auch fast totgelacht, was mir endgültig den Atem raubte.
Er behauptet auch, dass es "he" anstatt "him" heisst und er will es mir nicht glauben.
Darum bitte ich euch, beweist es, dass ICH recht habe.. dieses Thema ist eigentlich total lächerlich, doch ich MUSS ihn dumm aussehen lassen.
MFG
Beweist es mir!!
-
Duckduck (Contributor)
Re: Beweist es mir!!
Hier ist der Beweis:marko5500 hat geschrieben:Hi zusammen
Ich wollte von meinem Bruder wissen, was auf Englisch "Ich kann so hoch wie du springen" heisst.
Seine Antwort war: "I can jump high like he." (sich totlachen erlaubt).
Als ich dann gesagt habe, dass es "I can jump as high as him" heisst, da hat er sich auch fast totgelacht, was mir endgültig den Atem raubte.
Er behauptet auch, dass es "he" anstatt "him" heisst und er will es mir nicht glauben.
Darum bitte ich euch, beweist es, dass ICH recht habe.. dieses Thema ist eigentlich total lächerlich, doch ich MUSS ihn dumm aussehen lassen.
MFG
http://www.englisch-hilfen.de/grammar/vergleich.htm
Aber sollten Brüder sich nicht lieb haben - besonders am Sonntag...
Viel Spaß noch bei Eurer Diskussion
Duckduck