Hello!
One friend of me has a little son, who was born today two years ago. I'd like to send my friend a small message and gratulate her and her child. Could you correct my message please?
"Hi M. ! Happy Birthday to her son! I wish him and you good luck, health and all the best! I hope you have a nice time with your family. I'm glad to see you soon again! Take care, K."
Thank you very much!!!
Could you correct my message please?
-
Keswick (Contributor)
Re: Could you correct my message please?
Chloe hat geschrieben:Hello!
One friend of me has a little son, who was born today two years ago. I'd like to send my friend a small message and gratulate her and her child. Could you correct my message please?
"Hi M. ! Happy birthday to your son (das wuerde ich nur schreiben, wenn du seinen Namen nicht kennst!)! I wish you both good luck, health and all the best ! I hope you have a nice time with your family. I'm looking forward to seeing you again soon! Take care, K."
Thank you very much!!!
-
Chloe
Re: Could you correct my message please?
Hello Keswick!
Thank you for your correction!!!
Could you explain me please, why should one use this form "I'm looking forward to seeing you again" ? Could I write "I'm looking forward to see you again"?
Thank you for your correction!!!
Could you explain me please, why should one use this form "I'm looking forward to seeing you again" ? Could I write "I'm looking forward to see you again"?
-
Keswick (Contributor)
Re: Could you correct my message please?
"looking forward to" is one of the verb+prepostion combinations where the gerund has to be used. You can find an expalantion here: http://www.englisch-hilfen.de/en/gramma ... _verbs.htm