Hallo,
Wenn jemand Zeit und Lust hat, würde ich mich freuen,
wenn er oder sie meine Übersetzung korrekturlesen könnte. Danke.
Fahrtzeit ist entscheidend
In Austin, Texas, will Daimler das Potential für den amerikanischen Markt testen
„Car to go“ nennt sich das Pilotprojekt, mit dem Daimler die „Revolution in urbaner Mobilität“ probt. So zumindest tönt es aus den internen Strategiepapieren. Tatsächlich hat das Modell etwas Umstürzlerisches für einen Autohersteller: Daimler verkauft keine Autos, sondern Fahrtzeit in Minuten.
Driving time is decisive
Daimler wants to test the potential for the American market in Austin and Texas.
The pilot scheme are called “Car to go” which Daimler is tested the revolution in urban mobility. So at least it is heard out of the internal strategy documents. The model actually has something subversive for a car producer. Daimler does not only sell cars but also driving time in minutes.
Fahrtzeit ist entscheidend
-
Keswick (Contributor)
Re: Fahrtzeit ist entscheidend
Wandelröschen hat geschrieben: Fahrtzeit ist entscheidend
In Austin, Texas, will Daimler das Potential für den amerikanischen Markt testen
„Car to go“ nennt sich das Pilotprojekt, mit dem Daimler die „Revolution in urbaner Mobilität“ probt. So zumindest tönt es aus den internen Strategiepapieren. Tatsächlich hat das Modell etwas Umstürzlerisches für einen Autohersteller: Daimler verkauft keine Autos, sondern Fahrtzeit in Minuten.
Driving time is decisive
Daimler wants to test the potential for the American market in Austin and Texas.
The pilot scheme is called “Car to go” with which Daimler is testing the revolution in urban mobility. This at least is what can be read from the internal strategy documents. The model actually has something subversive for a car manufacturer. Not only does Daimler sell cars but also driving time in minutes.
-
Delfino
Re: Fahrtzeit ist entscheidend
nur kleinere KorrekturenFahrtzeit ist entscheidend
In Austin, Texas, will Daimler das Potential für den amerikanischen Markt testen
„Car to go“ nennt sich das Pilotprojekt, mit dem Daimler die „Revolution in urbaner Mobilität“ probt.
So zumindest tönt es aus den internen Strategiepapieren.
Tatsächlich hat das Modell etwas Umstürzlerisches für einen Autohersteller:
Daimler verkauft keine Autos, sondern Fahrtzeit in Minuten.
Driving time is crucial / decisive
Daimler wants to test the potential for the American market in Austin, Texas.
The pilot scheme is called “Car to go” with which Daimler is testing the 'revolution in urban mobility'.
At least, this is what can be read from the internal strategy documents.
The model actually has something subversive for a car manufacturer:
Daimler does not sell cars but driving time in minutes.
-
Keswick (Contributor)