Ich muss dringend meine Bewerbung für ein Praktikum losschicken und mein Englisch ist ein bisschen eingerostet.... Ich habe aber jetzt beschlossen einen Auffrischungskurs zu machen - dann kann ich vielleicht bald selbst im Forum weiterhelfen....
Also ich poste hier nicht meinen ganzen Cover Letter, sondern nur Ausszüge:
1.) As I am a hard-working and ambitious student, I will finish the first part of my study of Law this year and as my certificate outline I have achieved excellent grades throughout my studying-career (grade point average of 1).
-->kann ich das mit meinen Noten so hinschreiben?
2.) My education at College of Business Studies xyz has provided me with a solid foundation in office work, management and organizational behaviours, and therefore I have also very good EDV- knowledge. During an internship in Chefsekretariat at xyz and my present work as Personal Assistant at xyz I gained considerable experience in public administration, fast problem-solving and working in a team.
--> Hier weiß ich vor allem nicht wie und ob ich den Namen von meiner Schule hinschreiben soll - einfach gleich nach College of Business Studies... und dann einfach den Namen?
3.) Kann ich schreiben: I attended to language lessons as well as lectures on philosophy at University -->oder klingt das zu "deutsch"??
4.) I was responsible for a young girl from Afghanistan and I learned a lot about life situation of people living in Afghanistan after war. -->Der Satz gefällt mir nicht so gut - ich hätte irgendwie lieber: ich habe von ihr erfahren oder von ihr gelernt oder so etwas.....
5.) In 2006 I attended to a seminar at University of Vienna given by xyz, member of the Austrian Delegation to the OSCE since 1985, and I was fascinated of the Organisation for Security and Co-operation in Europe and its work particularly because of its wide range of activities.
--> ich denke grammatikalisch ist der Satz richtig, oder? Aber vielleicht fällt jemandem etwas besseres als "fascinated" ein. Vielleicht würde auch besser passen: Sie weckte mein Interesse an der Organisation - könnte mir da jemand bei der Übersetzung helfen??
Also, ich bedanke mich schon jetzt vielmals bei euch für die Hilfe!!!
Ganz liebe Grüße aus Österreich!
Andrea