Frage zu Imagine that/ Imagine you're

Hier dreht sich alles um englische Vokabeln.
Learn more about words.
red-herring

Frage zu Imagine that/ Imagine you're

Beitrag von red-herring »

Sagt man im Englischen eher:

Imagine that you are a wizzard
oder
Imagine you're a wizzard?

Keswick (Contributor)

Beitrag von Keswick (Contributor) »

Hi red-herring,

Das kommt auf den Kontext an.

Grundsaetzlich:

Imagine you are a wizard.
Stell dir vor, du bist ein Zauberer.

Das wendest du an, wenn du z.B. eine Geschichte erzaehlst und deinen Zuhoerern sagst: "Stellt euch vor, ihr seid Zauberer".

Wenn es aber eine fiktive Frage ist, verwendest du

Imagine you were a wizard.
Stell dir vor, du waerst ein Zauberer.

red-herring

Beitrag von red-herring »

Vielen Dank für die Antwort :wink:

Also würdest du bestätigen, dass "that" im Satz "Imagine (that) you are a wizzard / Imagine (that) you were a wizzard" unabhängig vom Kontext zu vermeiden ist??

gut zu wissen

Keswick (Contributor)

Beitrag von Keswick (Contributor) »

Das "that" in diesem Fall ist unnoetig.