Passiv->Aktiv

Alles zur englischen Grammatik.
How to deal with English grammar.
Ella

Passiv->Aktiv

Beitrag von Ella »

Hallo. Habe eine Frage, und zwar muss ich diesen Satz ins Aktiv umformen:
The reform, controversial enough in America, was resisted in many parts of Europe.

Heisst der Satz dann:
In many parts of Europe, the reform, controversial enough in America, resisted????

Wäre sehr nett wenn mir jemand helfen könnte.
Danke im Vorraus.

Delfino

Beitrag von Delfino »

Hallo.
Ich habe eine Frage,
und zwar muss ich diesen Satz ins Aktiv umformen:

The reform, controversial enough in America,
was resisted in many parts of Europe.

The reform met resistance in many parts of Europe and
was considered controversial even in America.

Marek

Beitrag von Marek »

Hello, I have an alternative translation which puts this sentence into the active voice.

The reform, controversial enough in America, was resisted in many parts of Europe.

"Many parts of Europe resisted the reform, even though America considered it controversial."

This puts the sentence into the simple past.

Marek.