Welche Übersetzung von fremd ist hier passend?

Hier dreht sich alles um englische Vokabeln.
Learn more about words.
Nightmare

Welche Übersetzung von fremd ist hier passend?

Beitrag von Nightmare »

Hi,
das Wort fremd hat ja viele Übersetzungen.
Ich habe folgende gefunden:
foreign, strange, alien, extrinsic, external, different, extraneous, extrinsical, new, alien to, extraneous to the matter

Ok, bei einigen kann ich mir schon denken, dass sie unpassend wären.
Der Satz lautet im Deutschen:
Klau keine fremden Fahzeuge! (keine Sorge, geht nur um ein Spiel ;) )
Don't steal ... vehicles!

Strange, new, foreign würde ich schon mal ausschließen.
Strange ist ja eher seltsam.
Other oder which don't belong to you könnte theoretisch auch gehen, aber würde gern wissen, welches fremd richtig ist.

Danke für jede Hilfe.

Grüße

Keswick (Contributor)

Beitrag von Keswick (Contributor) »

In diesem Fall kann das Wort "fremd" nicht woertlich uebersetzt werden.

Das Auto gehoert einem anderen, es ist also fuer den Dieb Fremdeigentum. Also ein "third party property".

Du musst den Satz also umschreiben.

WildfireX

Beitrag von WildfireX »

Du könntest den Satz über den Genitive bilden !!

Don't steal a stranger's bike.