Hi Kiruka,
an das Verb werden manchmal Endungen (hier: -ing) angehängt. Diese Endung wurde auf -in verkürzt.
Außerdem macht es wenig Sinn ein Wort zu übersetzen, es wäre schon der Satz wichtig, in dem das Wort vorkommt.
Wenn du das deutsche Wort
Bank ins Englische übersetzen willst, dann sollte man schon wissen, ob es sich um eine Sitzgelegenheit handelt oder um ein Geldinstitut.
CU
George