Hallo.
Ich verstehe den Unterschied zwischen den Sätzen "have something done" und "have done something".
"Have something done" bedeutet ja, dass man etwas nicht selber gemacht hat, sondern jemand anderes für jemanden gemacht hat.
Nur, wo ist der Unterschied zwischen "have something done" und "had something done"?
Danke
have something done
-
BFM
Da fällt mir jetzt ne Frage ein:
*I have my car washed* .
Sagt man das überhaupt so ? Weil wenn das Gegenwart ist, dann hört sich das für mich komisch an. Dann würd ich eher sagen:
*I'm having my car washed*. Dann is klar, dasses genau jetzt gewaschen wird. Oder:
*My car is getting washed* (Hm, getting, being, geht beides oder ? blubb =))
Für die Vergangenheit is ja klar :
*Yesterday, i had my car washed.*
*I have my car washed* .
Sagt man das überhaupt so ? Weil wenn das Gegenwart ist, dann hört sich das für mich komisch an. Dann würd ich eher sagen:
*I'm having my car washed*. Dann is klar, dasses genau jetzt gewaschen wird. Oder:
*My car is getting washed* (Hm, getting, being, geht beides oder ? blubb =))
Für die Vergangenheit is ja klar :
*Yesterday, i had my car washed.*