Hätte hier mal wieder eine Frage. Diesmal ist handelt es sich um
einen idiomatischen Ausdruck, welcher da lautet
"To paint the fences for someone"
Ich habe da schon so eine Ahnung, möchte aber nichts vornewegnehmen,
bevor ich nicht den Publikumsjoker gefragt habe...
Lieber Gruß und mal wieder Danke !