Bitte um Korrekturhilfe

Alles zur englischen Grammatik.
How to deal with English grammar.
ATKhanenator

Bitte um Korrekturhilfe

Beitrag von ATKhanenator »

Hallo,

ich habe für den English-Unterricht einen Text zum Buch "Brave new World" von Adlous Huxley verfasst!
Nun da mein English nicht gerade perfekt ist wollte ich fragen ob jemand über meinen Text fliegen kann und nur auf Grammatik, Zeichensetzung und Satzstellung achten kann.
Den Inhalt braucht Ihr nicht zu beachten nur wie es geschrieben und wie es sich lesen lässt.
Ich Danke schon mal im Vorraus!
One of the point which/that is mention in the part of the conditioning is Soma, a consistent substance that debauch the inhabitant of the brave new world into a flush/intoxication of happiness. Soma is used to abolish the occurrence of problems that affect their way of life. In other words it procure/verschaffen you in combination with the gene technique and the conditioning a perfect life. Without any immediate adverse affects it can took troube-free but in remote future the consequence of early mortality occurs.
Beside the drug in the Novel, Soma exist also as a "Rauchtrank"(änder ich noch) at that time. Natural Soma the Rauschtrank has its seeds in the holy scriptures of hinduism, more precisely in the Riga Veda. In hinduism culture it was received to feel good. Quotation from Riga Veda: "We drank the Soma, we became undying, we saw the lights, we found the gods". Changing in visual, acustic and tangible apperception are the aftereffect of taking this drink.
Now the link between Soma in brave new world and Soma as a drink is that Huxley was inspired of passages in the book Phantastica by Louis Lewin about Soma the Rauschtrank. Huxley indeed share the same background and the same expression but the effect is a wee bit different.
Nowadays...

Wie Ihr schon gelesen habt ist der Text noch nicht ganz fertig und da sind noch ein paar Wörter die noch zu ändern sind.
Ich hoffe Ihr könnt mir trotzdem helfen.

Mit freundlichen Grüßen

ATKhanenator

boert

Beitrag von boert »

Wieso stehen die Verben im Infinitiv?

ATKhanenator

Beitrag von ATKhanenator »

Ok Danke für den Tipp :roll:

boert

Beitrag von boert »

Das war kein Tipp, sondern eine Frage.

Es machte mich nur stutzig, dass die Grammatik so überhauptgarnicht zur Schreibweise und den verwendeten Vokabeln passt.

maureencc

Beitrag von maureencc »

Das kann ich dir sagen, boert. Dieser Text ist kein Text, der in der englischen Sprache verfasst wurde.

Entweder stammt der Text aus einer deutschen Quelle oder er ist von ATK auf deutsch verfasst worden (??) und dann von ihm übersetzt worden, und zwar nicht gut übersetzt worden. Teilweise sind die Vokabeln zwar beeindruckend aber falsch ausgewählt. Die ganze Struktur liest sich nicht natürlich.

Wer mit der englischen Sprache so weit gekommen ist, dass er Analysen zu Brave New World verfassen soll, sollte auch in der Lage sein, einen Text selbständig in der englischen Sprache zu verfassen.

Man sollte nie einen Text erst in deutsch schreiben und dann übersetzen. Das geht immer schief.
(Und übrigens, einen Text eines anderen Verfassers zu übernehmen wäre ein Plagiat und somit ungültig!)

Lieber ATK, fang doch neu an und versuche, den Text mit eigenen Worten gleich auf englisch zu schreiben! Dann stellst du ihn hier zur Korrektur ein!

Viel Erfolg!

Maureencc

ATKhanenator

Beitrag von ATKhanenator »

Danke für die Antwort!

Ok also ich muss sagen ich hab mir vorher Stichwörter auf Deutsch aufgeschrieben, damit ich einen groben Überblick zum Themengebiet habe.
Danach habe ich versucht diese Stichwörter so gut wie möglich ins Englische zu übersetzen.
Hat wohl nicht so gut geklappt :P