"...like a child misses THEIR blanket..."

Alles zur englischen Grammatik.
How to deal with English grammar.
discipulusrob

"...like a child misses THEIR blanket..."

Beitrag von discipulusrob »

Vielleicht habt ihr bereits Fergies Lied "Big girls don't cry" gehört.
Zu folgender Stelle habe ich eine Frage:

"...and I'm gonna miss you like a child misses their blanket..."


---> Falls ich den Text richtig herausgehört habe: Warum steht dort "their"?

Meine Vermutung ist, dass man durch ein "its" das Kind zu einer Sache degradiert hätte, sich durch "his" oder "her" für ein Geschlecht hätte entscheiden müssen- so die Wahl des "their".

Das kommt davon, dass es in der englischen Sprache nur einen Artikel gibt..;-)



Mit der Bitte um kurze Antwort und freundlichen Grüßen,
discip.

maureencc

Beitrag von maureencc »

Genau!

In der Tat wären alle 4 Möglichkeiten richtig. Kommt eben auf den Kontext an. Hier wird mit "their" das Geschlecht ganz nett umgangen.

Maureencc

Maureencc

discipulusrob

Beitrag von discipulusrob »

Thanks a lot!


;-)

Deccius

Beitrag von Deccius »

maureencc hat geschrieben: In der Tat wären alle 4 Möglichkeiten richtig.
Ich stimme dir nicht zu. "Their" ist absolut falsch. Meiner Meinung nach soll der Satz heißen "...and I'm gonna going to miss you like just as a child misses their his blanket..." Das Pronomen "he" ist das "generic pronoun" im Englisch. Nur Leute, die politisch korrekt sein wollen, indem sie "his or her" oder "their" sagen, oder Leute, die englische Grammatik nicht verstehen, würden "their" hier verwenden. Aber ich bin doch sicher, dass Fergie dieses Lied in der Umgangsprache mit Absicht geschrieben hat, also vermute ich, es ist in Ordnung, hier zu verwenden. :rolleyes:

maureencc

Beitrag von maureencc »

Ich glaube nicht, dass die Frage sich auf eine grammatikalische Korrektur des Satzes bezog, sondern auf den Inhalt des Liedes und warum das Wort "their" gewählt wurde. In diesem Kontext wären alle 4 Möglichkeiten korrekt. (Welches Lied gehorcht den Regeln der Grammatik??)

Im Übrigen habe ich ein Problem damit, ein "child" grundsätzlich als "he" zu bezeichnen. Aber dies ist nun mal ein Problem bei geschlechtslosen Personenbezeichnungen. Viele (Briten zumindest) würden gerade bei "child" doch "she" bevorzugen, auch in Unkenntnis des Geschlechtes. Ähnlich bei Tieren: Hunde werden oft als "he" bezeichnet, Katzen aber als "she"

(Wobei ich hier auf keinen Fall einen Vergleich zwischen Kindern und Tieren machen möchte - bevor jemand laut schreit - rein grammatikalisch sind hier meine Gedanken.)

Deccius

Beitrag von Deccius »

Okay, I just found an excellent article (albeit in English) by renowned grammarian James Kilpatrick that thoroughly treats this touchy issue. It basically sums up what everyone has posted and cites the "official" rule concerning his/her/their.

Have a look: http://www.theconservativevoice.com/article/19352.html

maureencc

Beitrag von maureencc »

Nice article, Deccius.

I teach English to all different age groups.

And I teach the grammar, spelling and all rules to suit the particular group.

Obviously, schoolchildren and students need to obey all the rules, otherwise they risk losing points and marks in their tests and exams. So they really need to learn and use grammar and spelling rules.

At kindergarten (the German one) I teach them to use short everyday sentences and don't expect any kind of rules to be obeyed. By repeating correctly, they learn a lot.

Senior citizens are never going to have to write a business letter or pass an exam - they want to learn the language to be able to communicate - on holiday or with English-speaking relatives, for example.

Communication is the important word here and although a certain amount of correct grammar is absolutely essential, there is no need, in my opinion, to insist on 100%. Otherwise, our languages would never change - and it is a fact that languages are continuously changing. Think, for example, of the subjunctive "If I were you...". These days people say: "If I was you..." and it has become acceptable.

I think it is interesting that the Oxford dictionary includes language as it becomes generally acceptable. It does not set up the rules and then expect us to obey.

Songs are well known for often being grammatically incorrect, sometimes they seem to have no meaning either.

Poetry is another example for lack of grammar. I would be the last to want to correct Shakespeare, Chaucer, or any other of the many renowned writers.

I must admit however that I just love reading English newspapers and finding the many grammar and spelling mistakes in them!

Bye for now
Maureen

Roman

Beitrag von Roman »

Also wenn ich das ganze richtig verstehe, wäre es auch nicht verkehrt, wenn es anstatt "their blanket", "his blanket" heißen würde???? Und würde das auch für einen Amerikaner korrekt klingen?