Verwendung von "on" und "in" ?

Alles zur englischen Grammatik.
How to deal with English grammar.
donadm

Verwendung von "on" und "in" ?

Beitrag von donadm »

Hello,

Gibt es einen Faustregel, wann man "in" oder "on" sagt?
Im Deutschen sagen wir: "Ich bin im Urlaub, ich bin in der Stimmung ?"

Also:
I'm on vacation
I'm on a meeting
I'm on it!

aber auch..
I'm in the mood (to) ..
I'm in love
He's in bad shape

Wie würdet ihr es verwenden?

maureencc

Re: Verwendung von "on" und "in" ?

Beitrag von maureencc »

donadm hat geschrieben:Hello,

Gibt es einen Faustregel, wann man "in" oder "on" sagt?
Im Deutschen sagen wir: "Ich bin im Urlaub, ich bin in der Stimmung ?"

Also:
I'm on vacation
I'm on a meeting
I'm on it!

aber auch..
I'm in the mood (to) ..
I'm in love
He's in bad shape

Wie würdet ihr es verwenden?

Wenn es so einfach wäre.......

Leider muss man einfach akzeptieren, dass man in unterschiedlichen Situationen / Strukturen bestimmte Präpositionen einsetzen muss. Meistens absolut nicht durch reines Übersetzen des deutschen Wortes möglich.

Am Besten übt man immer wieder mit Lückentexten. Mit der Zeit entwickelt man ein Gefühl für das richtige Wörtchen.

Wir sagen nicht "I am on a meeting" sondern "I am at / in a meeting".

Leider hat "I'm on it" für mich überhaupt keine Bedeutung.

Die Anderen sind OK.


Bei Zeitangaben gelten folgende Regeln:

bei Wochentagen: on

also, on Friday, on Saturday, auch on Friday morning, on Wednesday evening

bei Monaten: in

also, in January, in February etc.

bei der Uhrzeit: at

at half past one, at four a.m. etc.

in the morning, in the afternoon, in the evening aber at night

beim Datum: on June 1st, on August 23rd etc.

Wichtig ist auch: by car, by bus, by plane, by train etc. etc.
aber: on foot

Tja, das sind nur ein paar Tücken der Präpositionen.

Ich wünsche viel Spaß und Glück dabei!

Maureen

donadm

Beitrag von donadm »

danke aureencc,

ich dachte
I'm on it
bedeutet soviel wie
bin dabei, mach es ?

danke für die Tips, hat sehr geholfen.

donadm

Beitrag von donadm »

ich nochmal,
was sind den "Lückentexte" ?

donadm

Beitrag von donadm »

beim Datum: on June 1st, on August 23rd etc.
...bei Jahreszahlen, Jahrhunderten

in 1970
in the seventeenth century