War eigentlich immer ziemlich sicher im setzen von Adverbien, aber in letzter Zeit geht meiner Meinung nach alles drunter und drüber (vielleicht bin ich einfach nur paranoid geworden und rede mir das alles nur ein und mache mich dadurch selbst unsicher )..
Und zwar geht es um folgendes Beispiel..
''It turned out very nice''
Das ist doch in dieser Form so richtig oder? Und ein Adverb kann/darf/muss hier nicht gesetzt werden.. Gilt das auch, wenn man für It einen speziellen Gegenstand ergänzt? Welche Wörter können nochmal nur mit einem Adjektiv stehen? Danke euch!
Da du mit "nice" das Verb "to turn" modifizierst, müsste "nice" eigentlich zu einem Adverb gemacht werden. Deshalb glaube ich, dass es "it turned out very nicely" heisst...
bin neu hier, aber vielleicht kann ich dir weiterhelfen:
du musst unterschieden zwischen ein sogenanntes "action verb" und ein "linking verb". Die traditionellen "linking verbs". sogenannte "state-of being verbs" sind alle Formen von "to be" (z.B. am, is, are, was, were etc.). Es gibt aber eine Reihe von Verben die eine "Fallunterscheidung" erforderlich machen.
Zum klassischen Beispiel:
The eggs are bad.
The car is blue.
Subject - linking verb - subject complement (deshalb wird hier das Adjektiv verwendet)
Dann gibt es noch die Reihe von Verben die "linking verbs" sein koennen. Dazu gehoeren folgende Woerter (nicht vollstaendig) appear, become, feel, grow, look, remain, seem, smell, sound, stay, taste, keep, feel, prove, become, act, fall, get, grow (sognannte Cobulae).
Hier muss man die Funktion des Verbs bestimmen. Z.B. "turn"
The milk turned sour. (Adjektiv: sour) "turned" links mood and state-of-being
The cook turned the pancakes quickly. (Adverb: quickly) "turned" the subject is engaged in an action
z.B. "look"
A climate map looks different from a political map. (Adjektiv: different) state-of-being
The detective looks intensively for clues. (adverb: intensively) action
Dein Fall:
It turned out very nice.
ist m.E. korrekt. Man kann es z.B. damit pruefen, indem man das Verb mit eine Form von "to be" auswechselt bzw. "seems".
It "seems" very nice.
It "is" very nice.
Hier noch ein Beispiel:
The girl turned angry (Adjectiv) vs. The girl turned angrily. (Adverb)
Auch hier kann man durch Auswechseln von "turned" feststellen ob es sich um ein "linking verb" oder "action word" handelt (falls man es sowieso nicht von vorn herein auffaellt), aber man muss auch die Intention hinter dem Satz kennen. The girl turned angrily ist dann richtig, wenn ich eine Aussage ueber die Art und Weise wie sie sich "gedreht" hat treffen moechte. The Girl turned angry sagt etwas ueber ihren Zustand aus.
Einige Adjektive im Englischen haben -ly als Endung. Das kann u.U. manchmal zu Irritationen fuehren. Laut Webster Online kann "nice" und "nicely" als adverb verwendet werden. Ich vermute, dass "nice" als Adverb wahrscheinlich die English[/quote]reform im 18. Jhr. im Amerikanischen ueberlebt hat.