hätte gern die übersetzung zu:
we shift the chain
danke
Wortbedeutung
-
drscannell
-
drscannell
http://www.666metal.com/interviews/show ... interID=76Like the slogan "We eat iron and :censored: the chain" on the song "Cottages and saunas". It is from the Finnish war book "TuntematonSotilas" where soldier Koskela in drunk at war says to the higher offecers when they ask who dare to speak em. He answered that I'm Koskela from the woods of Finland, I eat iron and I :censored: the chain. Right after that he hit and beat those higher soldiers. I just translated that eating and shitting thing to English and rest of the lyrics came easily around it from my head.
Er scheint mir, dichterisch zu sein. Du brauchst einen echten Deutschen, wenn du etwas aehnlich auf Deutsch moechtest.
-
Cliff
-
GELAHH
-
Cliff
-
drscannell
-
Cliff
-
GELAHH
Cliff,Cliff hat geschrieben:You struggle to master your own native language?drscannell hat geschrieben:English is difficult. I'm constantly immersed in it--reading, writing, discussing grammar--and I still struggle to master it.
I am sorry to say, but at the age of 25 you shouldn't have stopped trying to improve in the use of your own language.
You only have look into our German newspapers or listen to Radio or TV to see/hear how careless people become.
Good luck to you,
gelahh