Ein Satz in Englisch

Alles zur englischen Grammatik.
How to deal with English grammar.
chiller

Ein Satz in Englisch

Beitrag von chiller »

Hallo

wir sollten folgenden Satz in Englisch schreiben "Das Parlament verabschiedete ein Gesetz, das die Bürger verärgerte"

ich hab es so gemacht:

"The parliament adopted a law, which upsetted the citizens"

Ist das korrekt (vor allem wegen upsetted und citizens)?


Gruß

Tequila

aerox

Beitrag von aerox »

Jops... nur noch am Ende des Satzes ein Punkt :)

Cliff

Beitrag von Cliff »

spontan hätte ich für Gesetz verabschieden to pass a bill gesagt.
Aber ich bin nunmal kein Muttersprachler.

drscannell

Beitrag von drscannell »

Theparliament adopted a law, which upsetted the citizens

"Parliament" braucht keinen Artikel, und simple past fuer "to upset" ist nur upset.

Parliament adopted a law, which upset the citizens.

oder

Parliament adopted a law that upset the citizens. (In Amerika versuchen wir, "which" zu vermeiden)

chiller

Beitrag von chiller »

ok, danke :wink: