Hi.
Also wir hatten eine Aufgabe, in der es darum ging, die Relativpronomen wegzulassen, wo es möglich ist. Bei einem Satz bin ich mir jedoch nicht sicher.
"There were many interesting things that were new to her."
Für mich klingt der Satz "There were many interesting things new to her" richtig. Meine Lehrerin meint aber, das sei falsch.
Wenn wir schon dabei sind, noch eine Frage: Stimmt es, dass "many" nur in verneinten Aussagen und Fragesätzen steht?
MfG
Auslassen des Relativpronomens
-
drscannell
-
wilbour-cobb
der satz von dir ist auch nicht falsch - aber er ist kein relativsatz mehr. darum hat deine lehrerin schon recht.
übersetzt sagst du: "dort waren ihr viele dinge neu", der relativsatz lautet aber "dort waren dinge, die ihr neu waren". es ändert sich das subjekt.
aber warum erklärt die dir nicht, wo dein fehler liegt?
übersetzt sagst du: "dort waren ihr viele dinge neu", der relativsatz lautet aber "dort waren dinge, die ihr neu waren". es ändert sich das subjekt.
aber warum erklärt die dir nicht, wo dein fehler liegt?
-
sausung
Muss dich enttäuschen, diese Aussage stammt von meiner Lehrerin (ihr ist sogar aufgefallen, dass sie es in der Aufgabenstellung selbst so geschrieben hat). *ggIch denke, du verwechselst much/many mit some/any und hast im Hinterkopf die (nicht ganz richtige) Faustregel:
"Bei Frage und Verneinung tritt statt "some" "any" in Erscheinung."
Stimmt's?
@ drscannell
Mir wurde nur angestrichen, dass meine Lösung ("There were many interesting things new to her.") nicht
der Aufgabenstellung entspricht, aus "There were many interesting things that were new to her." - falls möglich - einen Relativsatz OHNE das Pronomen zu machen, mit der Begründung, man kann das Pronomen nur weglassen, wenn es Objekt des Relativsatzes ist. Aber dennoch klingt es für mich richtig. Also bräuchte ich darauf eine Antwort. Falls es möglich ist, bräuchte ich eine grammatische Begründung, um meine Punkte zu bekommen.
Danke schonmal.
-
wilbour-cobb
eben, "...einen relativsatz OHNE pronom". dein satz ist ein vollkommen korrekter englischer satz, aber es ist kein relativsatz!
man kann aus dem satz keinen relaitvsatz ohne pronom machen, da das pronom subjekt des satzes ist. einfache faustregel, steht hinter dem pronom ein verb ist es subjekt und muss stehen bleiben. steht da keins, kann es raus.
also, satz richtig aber aufgabe nicht erfüllt....
man kann aus dem satz keinen relaitvsatz ohne pronom machen, da das pronom subjekt des satzes ist. einfache faustregel, steht hinter dem pronom ein verb ist es subjekt und muss stehen bleiben. steht da keins, kann es raus.
also, satz richtig aber aufgabe nicht erfüllt....