Future - Wie muß es wirklich heißen?

Alles zu den englischen Zeiten im Aktiv und Passiv.
Questions on tenses (Active and Passive).
madex

Future - Wie muß es wirklich heißen?

Beitrag von madex »

Ich hab hier ein kleines Problem.
Folgende Sätze bei dennen man die entsprechende Future Form bilden soll:

The match (begin) ..... at 3.30 pm next Sunday.
The planning meeting (take place) ....... at 10 am tomorrow.

Wie muß es richtig heißen, für mich sind beide Sätze der gleiche Fall. Wirklich?
Ist es simple present weil es terminierte Vorgänge sind oder present continuous?

Mit den Zeiten tu ich mir noch richtig schwer, hat jemand einen Tipp für mich wie ich das in meinen Kopf bekomme?

madex

Beitrag von madex »

Ich würde sagen:
The macht begins at 3.30... und
The planning meeting takes place at 10...

josephine81

Beitrag von josephine81 »

Yeah but the second one would be "The planning meeting IS TAKING place..."
I know that this is not usual in American English, though :D

josephine81

Beitrag von josephine81 »

Yeah you are right.. I just saw "meeting" and thought like "Right, we're meeting tomorrow"
Sorry for causing confusion :mrgreen:

Skippy

Beitrag von Skippy »

Hallo,

das bringt mich jetzt ein wenig durcheinander...

Warum nehme ich hier jetzt nicht das Will-Future oder eben going-to? Es heißt doch tomorrow. Wann spreche ich also im Simple Present, auch wenn es in der Zukunft stattfindet?
Kann ich also auch sagen "I tell you tomorrow" anstelle von "I will tell you tomorrow"? Kann mir jemand den Unterschied erklären und was wann richtig ist? Das wäre echt super, das macht mich schon eine Weile nachdenklich.

Vielen Danke
Wiebke

George
Site Admin
Beiträge: 311
Registriert: 7. Mär 2004 22:02
Muttersprache: German
Wohnort: Klingenthal

Beitrag von George »

Hi,
sieh dir bitte man unsere Gegenüberstellung der Futur-Zeitformen an.

CU
George

Skippy

Beitrag von Skippy »

Hei,
danke fuer den Verweis auf die Gegenueberstellung. Simple Present in dem oberen Beispiel habe ich verstanden.
ABER: Was ist mit: " I tell you tomorrow"? Ich wuerde jetzt sagen, das ist falsch. Ich muss "I will tell you tomorrow " oder "I'm going to tell you tomorrow" sagen. Habe ich das jetzt richtig verstanden?


Wiebke