ain't......?

Hier dreht sich alles um englische Vokabeln.
Learn more about words.
sandra_menendez

ain't......?

Beitrag von sandra_menendez »

Hi you guys!

I have a question: what does the little word "ain't" exactly mean in German and when do you use it?

Manhattan

Beitrag von Manhattan »

Hi Sandra :wink2:

"Ain't" was originally a contraction for "am not" and "are not". Today it's the quite colloquial version for "is not", "am not", "are not", "has not" or "have not". You shouldn't use it too often because other people might get the impression that you're uneducated ;)
Well, if you want to know more about it, just have a look here.

See you,
Manhattan :chat:
Zuletzt geändert von Manhattan am 1. Okt 2006 21:43, insgesamt 1-mal geändert.

sandra_menendez

Beitrag von sandra_menendez »

THANK YOU VERY MUCH :freu:

Manhattan

Beitrag von Manhattan »

Don't mind :)
I've got just one question: Does the link work?

boert

Beitrag von boert »

Nope, it does not.

Guess it's because of the inverted comma.

Manhattan

Beitrag von Manhattan »

boert hat geschrieben:Nope, it does not.

Guess it's because of the inverted comma.
Oh, you're right. Wikipedia must have changed it because I just copied the URL there. Well, thanks a lot =)

Shimnen

Beitrag von Shimnen »

by the way: 'He ain't lazy, he just ain't got nothing to do.'

right or wrong?

vitalidle

Beitrag von vitalidle »

Why is this wrong???
It looks right.

maureencc

Beitrag von maureencc »

"ain't" is slang, used in parts of Great Britain and America.

Correct English uses the appropriate form of the verb "to be".

Apart from which the second part of the sentence is also a double negative which is "double slang" and must be avoided, especially when you're learning the language for school / business purposes.

Maureencc

Milo

Beitrag von Milo »

Is there another short form for "am not" as "ain't"?

I know "isn't" for "is not", "aren't" for "are not", "haven't" for "have not",...

but I don't know a short form for "am not".

Deccius

Beitrag von Deccius »

Milo hat geschrieben:Is there another short form for "am not" as "ain't"?

I know "isn't" for "is not", "aren't" for "are not", "haven't" for "have not",...

but I don't know a short form for "am not".
Unfortunately, there is not a contracted form of "am not". "Ain't" used to be the contracted form, but that word has fallen into disuse and has become grammatically incorrect. Although many people use the form "aren't I" as a tag question at the end of a sentence, it is not correct.
Example:
I'm so good at tennis, aren't I? (Wrong)
I'm so good at tennis, am I not? (Correct, though it sounds stilted.)

Cliff

Beitrag von Cliff »

Deccius hat geschrieben:"Ain't" used to be the contracted form, but that word has fallen into disuse and has become grammatically incorrect.
Also in diesem Punkt muß ich widersprechen. Ich bin zwar kein Muttersprachler, aber ain't ist definitiv nicht ungrammatikalisch. Wäre dies der Fall, dann würde es nicht von Muttersprachlern verwendet werden und ich kenne genügend Bsp. aus Musik, Film, Literatur etc.. Das wirklich 'Schlimme' an dieser Konstruktion ist halt, daß es sehr umgangssprachlich bzw. oft zum Sprachgebrauch der Ungebildeten gehört und deshalb nicht im schriftlichen Englisch benutzt werden sollte bzw. alles andere als 'korrekt' angesehen wird. Und für Nicht-Muttersprachler gilt hier das Gleiche wie beispielsweise für die double-negation: Einfach die Finger davon lassen und is not, are not, have not etc. benutzen. Dann wird man auch verstanden. :wink: