... jaaa gracias ... da hatte ich auch schon nachgesehen - dachte vielleicht dass das sowas wie ne Redewendung ist und nicht "wort wörtlich" übersetzt wird ...
"Get on board" (erhalten Sie an Bord) means to get onto or allow people to get onto a boat, train or aircraft; in this case maybe a metaphor which means get onto the train of knowledge (any kind of knowledge).