Nach neunzehn Jahren meiner Kindheit ...

Hier dreht sich alles um englische Vokabeln.
Learn more about words.
mogge

Nach neunzehn Jahren meiner Kindheit ...

Beitrag von mogge »

Nach neunzehn Jahren meiner Kindheit und Jugend stand nach dem Abitur die Entscheidung an: Wehrdienst oder Zivildienst?

wie würdet ihr das auf englisch schreiben?

Cliff

Beitrag von Cliff »

Wie würdest Du es denn schreiben? :wink:
Wenn Du hier eine Lösung anbietest, dann korregieren wir es gerne.

mogge

Beitrag von mogge »

After 19 years of my childhood and youth, i have to make the decision: military service or civilian national service?

das klingt aber irgendwie komisch...

raincat

Beitrag von raincat »

mogge hat geschrieben:After 19 years of my childhood and youth, i have to make the decision: military service or civilian national service?

das klingt aber irgendwie komisch...
I would suggest:

After graduating the A-levels I had to decide: military services or civilian national services.