to join vers. to combine

Hier dreht sich alles um englische Vokabeln.
Learn more about words.
mr_nice

to join vers. to combine

Beitrag von mr_nice »

Hallo,
ich würde gerne wissen, ob man
Leistung mit Selbstvertrauen verbinden
auch mit
To join performence with confidence
übersetzen kann
richtig soll es heißen
to combine performence with confidence
Vielen Dank!

Froop

Beitrag von Froop »

ich kenne join nur in der bedeutung "einer gruppe beitreten" z.b., wird aber auch mit zusammenführen übersetzt. Combine halte ich in diesem Fall aber für die bessere Wahl.