Hallo!
Ich hätte eine Frage zu einer "Soap" - also nicht die Seife, sondern die sogenannte Seifenopa! Würde man im Englischen so etwas sagen wie "christmas trash soap" oder "christmas love soap", wenn ich ausdrücken möchte, dass "unsere Liebe" mehr ist als so ein Weihnachtskitsch im Fernsehen?
Soap
-
Keswick (Contributor)
Re: Soap
Hi Danny,
Fuer US-Englisch kann ich jetzt nicht sprechen, aber im BE muesstest du "opera" mit ranhaengen, damit deine Beispiele fuer den Zuhoerer Sinn machen. Warum schreibst du nicht einfach "our love is more than (just) Christmas kitsch" ? Kitsch ist zumindest im BE ein gaengiges Wort.
Fuer US-Englisch kann ich jetzt nicht sprechen, aber im BE muesstest du "opera" mit ranhaengen, damit deine Beispiele fuer den Zuhoerer Sinn machen. Warum schreibst du nicht einfach "our love is more than (just) Christmas kitsch" ? Kitsch ist zumindest im BE ein gaengiges Wort.