Hallo!
Mein Sohn übt mit seinen Hausaufgaben für die nächste Klassenarbeit und verzweifelt an dem folgenden Satz, in dem es darum geht ihn in reported speech zu schreiben.
Liam said, " I bought some DVD´S."
er schreibt es
Liam said that he had bought some DVD´s.
Der Lehrer hat es falsch angestrichen, richtig wäre
Liam said that he bought some DVD´s.
Warum??
in der direkten Rede steht es im simple past oder? also geht es dann in past perfect mit had bought.
Ich kann ihm leider nicht helfen, der Lehrer hat es nicht näher erklärt, bzw er hat nicht näher nachgefragt.
Wäre nett, wenn es jemand aufklären kann. Vielen Dank für´s lesen.
reported speech Realschule
-
farmboymum
Re: reported speech Realschule
Sorry, jetzt hab ich noch mal nachgesehen, er hat es aus dem Buch falsch abgeschrieben, da stand
Liam says "I bought some DVD´s." also geht es von simple present in simple past.
Hoffe er versteht wo der Fehler war. Sollte ich falsch liegen bitte ich aber um Hilfe hier im Forum.
Danke
Liam says "I bought some DVD´s." also geht es von simple present in simple past.
Hoffe er versteht wo der Fehler war. Sollte ich falsch liegen bitte ich aber um Hilfe hier im Forum.
Danke
-
Duckduck (Contributor)
Re: reported speech Realschule
Hello farmboymum (what a wonderful name) and welcome to the forum!farmboymum hat geschrieben: Sorry, jetzt hab ich noch mal nachgesehen, er hat es aus dem Buch falsch abgeschrieben, da stand
Liam says "I bought some DVD´s." also geht es von simple present in simple past.
Hoffe er versteht wo der Fehler war. Sollte ich falsch liegen bitte ich aber um Hilfe hier im Forum.
Danke
Ja, das geht uns allen mal so, dass wir nicht aufmerksam genug sind beim Abschreiben. Wenn Sohnemann aber daraus die Lehre zieht, genau hinzugucken, ist das ja allemal hilfreich.
Eure Erkenntnis, dass die Korrektur des Lehrers also doch richtig war, ist demnach richtig
Aber die Erklärung, die Du gegeben hast, macht mich etwas unsicher, ob der richtige Grund dafür erkannt wurde.
Also nur zur Sicherheit:
Vergangenheit (Past Tense) Liam said (that) he had bought DVDs.
Vollendete Vergangenheit (Past Perfect Tense) Liam had said (that) he had bought DVDs.
oder auch
Konditional (Conditional) steht. Liam would say (that) he had bought DVDs.
Dass also die Zeitform in dem Beispielsatz sich nicht geändert hat, liegt am "Liam says" im Einleitungssatz, denn das ist ein Tempus der Gegenwart, namentlich
Gegenwart (Present Tense) Liam says (that) he bought DVDs.
Vollendete Gegenwart (Present Perfect Tense) Liam has said (that) he bought DVDs.
oder auch
Zukunft I+II (Future I +II) Liam will say (that) he bought DVDs. ODER Liam will have said (that) he bought DVDs.
Also nochmal kurz und bündig:
1. Die Zeitform des Prädikats im Einleitungssatz ist gegeben und wird überhaupt nicht geändert.
2. Sie bestimmt, ob es bei der Umwandlung zu einem backshift kommen muss oder nicht.
Liam says "I sleep." -> Liam says he sleeps.
ABER
Liam said "I sleep." -> Liam said he slept.
Viel Glück für die Arbeit!
Grüße
Duckduck