stibene
-
Keswick (Contributor)
Re: stibene
Hallo,
Ich kenne stibene nicht, nur stilbene. Das ist eine chemische Zusammensetzung, also ein chemical compound.
Ich bin chemisch nicht bewandert aber laut Wiki ist ein stilbene ein Kohlenwasserstoff, der aus einer cis-Ethen-Doppelbindung besteht, die mit einer Phenylgruppe an beiden Kohlenstoffatomen der Doppelbindung substituiert ist. Wiki
Meinst du das vielleicht? Ansonsten muss ich leider passen.
Ich kenne stibene nicht, nur stilbene. Das ist eine chemische Zusammensetzung, also ein chemical compound.
Ich bin chemisch nicht bewandert aber laut Wiki ist ein stilbene ein Kohlenwasserstoff, der aus einer cis-Ethen-Doppelbindung besteht, die mit einer Phenylgruppe an beiden Kohlenstoffatomen der Doppelbindung substituiert ist. Wiki
Meinst du das vielleicht? Ansonsten muss ich leider passen.
-
Duckduck (Contributor)
Re: stibene
Hey Nikoklaus,
hier wäre aber doch mal wieder entscheidend, dass du uns wenigstens einen Tipp gibst, wo und in welchem Zusammenhang du auf ein solches Wort / eine solche Phrase gestoßen bist.
Ich habe mal "sti bene" eingegeben, das wäre "Schöne Ferien". Passt das?
Duckduck
hier wäre aber doch mal wieder entscheidend, dass du uns wenigstens einen Tipp gibst, wo und in welchem Zusammenhang du auf ein solches Wort / eine solche Phrase gestoßen bist.
Ich habe mal "sti bene" eingegeben, das wäre "Schöne Ferien". Passt das?
Duckduck
-
Nikoklaus
Re: stibene
Ho Duckduck,
Es ist nur ein chinesisch-englisch Wörterbuch.
Dort gibt es ein Einzelzeichen (菧), das mit stibene übersetzt ist. Aber sonst liegen keine anderen Hinweise vor. Wenn ein native speeker dieses Lemma liest, scheint es wohl nicht jedem sofort möglich zu sein, den Sinn zu verstehen. Da es sich um ein seltenes chinesisches Zeichen handelt, wird wohl auch längst nicht jeder Chinese die Bedeutung kennen.
Es ist nur ein chinesisch-englisch Wörterbuch.
Dort gibt es ein Einzelzeichen (菧), das mit stibene übersetzt ist. Aber sonst liegen keine anderen Hinweise vor. Wenn ein native speeker dieses Lemma liest, scheint es wohl nicht jedem sofort möglich zu sein, den Sinn zu verstehen. Da es sich um ein seltenes chinesisches Zeichen handelt, wird wohl auch längst nicht jeder Chinese die Bedeutung kennen.
-
Nikoklaus
Re: stibene
An Keswick,
Den Zusammenhang mit Silbene kann ich leider nicht bestätigen, aber auch nicht ausschließen.
Den Zusammenhang mit Silbene kann ich leider nicht bestätigen, aber auch nicht ausschließen.
-
Keswick (Contributor)
Re: stibene
Guten Morgen Nikolaus,
Es ist fuer jede Sprache enorm schwierig Woerter einfach ohne Kontext zu uebersetzen. Alleine im Englischen gibt es tausende Worte die je nach Zusammenhang eine unterschiedliche Bedeutung haben. Im Chinesischen ist es dasselbe. Und du wirst sicherlich von deinen vorherigen Postings gemerkt haben, dass es uns nicht leicht faellt dir zu helfen.
Ich frage mich, ob es vielleicht mehr Sinn machen wuerde, wenn du dir ein Forum fuer die chinesische Sprache suchst und dir dort den Kontext verschiedener Woerter und Ausdruecke erklaeren laesst und diesen uns hier mitteilst, damit wir dir helfen koennen?
Es ist fuer jede Sprache enorm schwierig Woerter einfach ohne Kontext zu uebersetzen. Alleine im Englischen gibt es tausende Worte die je nach Zusammenhang eine unterschiedliche Bedeutung haben. Im Chinesischen ist es dasselbe. Und du wirst sicherlich von deinen vorherigen Postings gemerkt haben, dass es uns nicht leicht faellt dir zu helfen.
Ich frage mich, ob es vielleicht mehr Sinn machen wuerde, wenn du dir ein Forum fuer die chinesische Sprache suchst und dir dort den Kontext verschiedener Woerter und Ausdruecke erklaeren laesst und diesen uns hier mitteilst, damit wir dir helfen koennen?
-
Nikoklaus
Re: stibene
Hallo Keswick,
Bisher bin ich aber mit eurer Unterstützung sehr zufrieden. Das dies nicht einfach ist, war mir klar. Ich habe in jedem Fall immer auch selbst recherchiert und konnte so einige Fälle selbst klären, bei den noch offenen habt ihr mich gut unterstützt. Stibene ist vielleicht eine harte Nuss.
Danke
Bisher bin ich aber mit eurer Unterstützung sehr zufrieden. Das dies nicht einfach ist, war mir klar. Ich habe in jedem Fall immer auch selbst recherchiert und konnte so einige Fälle selbst klären, bei den noch offenen habt ihr mich gut unterstützt. Stibene ist vielleicht eine harte Nuss.
Danke
-
Duckduck (Contributor)
Re: stibene
So Nikoklaus,
erstmal danke für deine freundliche Bewertung unserer Bemühungen. Irgendwie macht das ja auch Spaß...
Mein Cousin Sherduck Holmes ist zu Besuch
und von ihm inspiriert habe ich mal detektiviert. Keine Ahnung, ob das Ergebnis richtig ist, aber hier mein Weg:
1. stibene in ein englisch - chinesisches Wörterbuch eingegeben -> Ergebnis, ein für mich unerkennbares Zeichen und eine Umschrift, die (ohne Sonderzeichen) "ben yixi" war.
2. "ben yixi" von chinesisch in englisch übersetzen lassen -> "Styrene"
3. "Styrene" im Deutschen -> Styrol
Scheint was Chemisches zu sein, Sherduck weiß auch nicht mehr weiter, wir hoffen das Beste...
Grüße
Duckduck + Sherduck
erstmal danke für deine freundliche Bewertung unserer Bemühungen. Irgendwie macht das ja auch Spaß...
Mein Cousin Sherduck Holmes ist zu Besuch
1. stibene in ein englisch - chinesisches Wörterbuch eingegeben -> Ergebnis, ein für mich unerkennbares Zeichen und eine Umschrift, die (ohne Sonderzeichen) "ben yixi" war.
2. "ben yixi" von chinesisch in englisch übersetzen lassen -> "Styrene"
3. "Styrene" im Deutschen -> Styrol
Scheint was Chemisches zu sein, Sherduck weiß auch nicht mehr weiter, wir hoffen das Beste...
Grüße
Duckduck + Sherduck
-
Keswick (Contributor)
Re: stibene
Dein Cousin ist ja wirklich clever, Duckduck! Rueckuebersetzung! Das ist eine gute Idee. Da wird es fuer uns sicherlich einfacher!
Danke, Nikolaus, fuer dein positives feedback zu unseren Bemuehungen! Wir versuchen zu helfen wo wir koennen. Wenn du mit unseren Versuchen also zufrieden bist, dann versuchen wir es natuerlich gerne weiter!
Danke, Nikolaus, fuer dein positives feedback zu unseren Bemuehungen! Wir versuchen zu helfen wo wir koennen. Wenn du mit unseren Versuchen also zufrieden bist, dann versuchen wir es natuerlich gerne weiter!
-
tiorthan
Re: stibene
Also, das Zeichen 菧, finde ich leider nicht in der Ethymologiedatenbank und die mehrsprachigen Wörterbücher sind damit überfordert.
Was ich gefunden habe ist ein Eintrag in https://zidian.qianp.com/zi/%E8%8F%A7 und dort wird die Bedeutung des Zeichens als eine Pflanze angegeben, die dem Ginseng ähnliche Blätter hat. Ich finde allerdings keinen wissenschaftlichen Namen, sonst könnte ich das wahrscheinlich übersetzen.
Was ich gefunden habe ist ein Eintrag in https://zidian.qianp.com/zi/%E8%8F%A7 und dort wird die Bedeutung des Zeichens als eine Pflanze angegeben, die dem Ginseng ähnliche Blätter hat. Ich finde allerdings keinen wissenschaftlichen Namen, sonst könnte ich das wahrscheinlich übersetzen.
-
Nikoklaus
Re: stibene
Hallo zusammen,
In dem Zeichen von Stibene 菧 steckt oben ein 艹. Das ist das sog. Grasradikal und deutet auf eine Pflanze hin. Muss aber nicht sein.
Danke allen für eure Mühe.
In dem Zeichen von Stibene 菧 steckt oben ein 艹. Das ist das sog. Grasradikal und deutet auf eine Pflanze hin. Muss aber nicht sein.
Danke allen für eure Mühe.