Hallo Leute,
Hi Max... und willkommen im Forum! :)welcher Satz ist eigentlich richtiger? laut Google Translator sind meine geprüft und richtig.
Tut mir ja nun leid
, aber ich muss Dir sagen: beide sind gar furchtbar falsch. Glaube bitte nicht, dass ein Translator Dir vernünftige Sätze bieten wird. Da ist das Richtige die Ausnahme, nicht die Regel...
Where
are you
came from?
Hier liegt der Fehler in der Kombination von "be" und dem Vollverb "come". Du hast folgende Möglichkeiten:
1.
Where are you from? ->
Wo bist Du her?
In diesem Satz hast Du kein Vollverb wie "come", sondern "be" übernimmt diese Rolle. Hier fragst Du, wo die Person her
ist, wenn Du wissen möchtest, wo die Person her
war, würdest Du fragen:
2. Where were you from? ->
Wo warst Du her?
Where
do you
*came from?
Hier liegt der Fehler in der Vergangenheitsform "came". Du hast folgende Möglichkeiten:
1.
Where do you come from? ->
Wo kommst Du her?
Für die Bildung von Fragen und Verneinungen in Sätzen mit einem Vollverb (hier "come") brauchen wir ein
Hilfsverb, das hast Du richtig gemacht: "
do".
Das Vollverb bleibt dann aber immer in seiner Grundform/Infinitiv. (
Wo tust Du kommen her?)
Die Zeitform passt Du allein durch die Form des
Hilfsverbs an. Wenn Du also wissen möchtest, wo die Person her
kam, würdest Du fragen:
2.
Where did you come from? ->
Wo kamst Du her? (Wo tatest Du kommen her?)
Gruß zurück
Duckduck
