Is the date in this German sentence the date of invite, or date of the event?

Alles zur englischen Grammatik.
How to deal with English grammar.
edmont

Is the date in this German sentence the date of invite, or date of the event?

Beitrag von edmont »


Is the date in the below sentence when Karl got the request for a lecture? Or when he gave the lecture?


Auch im Arbeiterrat Groß-Stuttgarts, wo Karl aufgrund eines Antrages einer Gruppe von Arbeitern am 7. Mai Gelegenheit zu einem Vortrag bekam, fanden seine Ideen nur eine reservierte Aufnahme.

Thank you for any assistance.

Adrox98

Re: Is the date in this German sentence the date of invite, or date of the event?

Beitrag von Adrox98 »

He got the opportunity to give a lecture at 7. may

Duckduck (Contributor)

Re: Is the date in this German sentence the date of invite, or date of the event?

Beitrag von Duckduck (Contributor) »

Adrox98 hat geschrieben: He got the opportunity to give a lecture on 7 May.
Hi Adrox98,
I'm not sure if this answer clears things up for edmont... :(

Hi edmont,
I'm quite sure the lecture was the given on 7 May, because
1. Why should the date of the request for a lecture be important or even mentioned?
2. The fact that Karl's ideas didn't exactly make the audience raise the roof lets us assume that the lecture was already given.

And once again :D  Have a nice weekend!
Duckduck

edmont

Re: Is the date in this German sentence the date of invite, or date of the event?

Beitrag von edmont »

Adrox98 and Duckduck, thank you!  It is now very clear.  And both of you have a great weekend!