Hallo,
hier noch ein Satz und bitte um Überprüfung, ob ich diesen richtig übersetzt habe:
I'd really like you to meet some of my friends.
Ich möchte wirklich gerne, dass du einige von meinen Freunden kennenlernst.
Liebe Grüße,
Uwe
Übersetzung eines Satzes
-
Keswick (Contributor)
Re: Übersetzung eines Satzes
Hi Uwe,
Deine Uebersetzung ist richtig. Schoener ist meiner Ansicht nach: einiger meiner Freunde.
VG
Keswick
Deine Uebersetzung ist richtig. Schoener ist meiner Ansicht nach: einiger meiner Freunde.
VG
Keswick