Curriculum Vitae

Sätze und kurze Texte, die korrigiert wurden
HorstBockig

Curriculum Vitae

Beitrag von HorstBockig »

Hallo!

Ich wollte meinen Lebenslauf in Englisch verfassen und wollte fragen ob euch Fehler aufgefallen wären. Vor allem bezüglich der Begrifflichkeiten wie Berufsoberschule etc. bin ich mir nicht sicher.

Wäre für jede Hilfe seeeeeeeehr dankbar.  :freu: :freu:

1994 - 1998                   Elementary school in the straße
1998 - 2000                  Lower Secondary School
2000 – 2004                   middle school 
2004 - 2007                    Apprenticeship as a management assistant in IT-systems at Klüber       Lubrication KG
2007 - 2008                   11th class at the „Berufsoberschule“ for economics and law
2008 - 2009                   12th class and graduation of the advanced technical certificate
2009 – 2010                  Basic military service at the „Gebirgsjägerbrigade 23“
2010 - 2012                    13th class at the „Berufsoberschule“ for economics and law
                                       and graduation of the subject-linked eligibility of university admission
                                       Production worker at „BMW“
2012 - 2016                   Study in political science
 

Keswick (Contributor)

Re: Curriculum Vitae

Beitrag von Keswick (Contributor) »

HorstBockig hat geschrieben:Hallo!

Ich wollte meinen Lebenslauf in Englisch verfassen und wollte fragen ob euch Fehler aufgefallen wären. Vor allem bezüglich der Begrifflichkeiten wie Berufsoberschule etc. bin ich mir nicht sicher.

Wäre für jede Hilfe seeeeeeeehr dankbar.  :freu: :freu:



1994 - 1998                Elementary School in the Straße
1998 - 2000                  Lower Secondary School
2000 – 2004                 Middle school  
2004 - 2007                 Apprenticeship as a IT systems management assistant at (information removed) 
2007 - 2008                 11th grade at the upper vocational school for economics and law (welcher deutsche Abschluss waere das?)
2008 - 2009                 12th grade. Degree; advanced technical certificate (welcher deutsche Abschluss waere das im Deutschen?)
2009 – 2010                 Basic military service at the „Gebirgsjägerbrigade 23“
2010 - 2012                  13th grade at the upper vocational school for economics and law and graduation of the subject-linked eligibility of university admission (was waere das im Deutschen?)
                                     Production worker at „BMW“ 
2012 - 2016                   Study in political science 
Hallo Horst,

In UK beginnen Lebenslaeufe mit der Gegenwart und gehen in die Vergangenheit zurueck. Du muesstest also deinen Lebenslauf umstellen. Von 2016 bis 1994.

Es ist schwierig deinen Lebenslauf umzuschreiben, da ich leider einige Informationen nicht verstehen. Ich weiss zum Beispiel nicht ob du die 11./12./13. Klasse des Gymnasiums meinst? Auch deine Abschluesse waeren im Deutschen gut, denn so kann ich leider kein englisches Aequivalent finden. Sobald ich die Infos habe, schaue ich mir deinen Lebenslauf nochmal durch :) .

Gruss
Keswick