Hallo Zusammen,
ich hätte eine kurze Frage zu einer Übersetzung. Ich hätte gerne den nachfolgenden Satz ins englische übersetzt.
"Keine Angst, der will nur spielen!" meine Übersetzung lautet wie folgt
"No fear of just wants to play!" ich bin mir aber nicht sicher ob das richtig ist hört sich irgendwie nicht stimmig an.
Könntet ihr mir vielleicht ein wenig support geben.
Vielen Dank schonmal.
Grüße
Matthias Denk
Hilfe bei Übersetzung
-
Alyssea
Re: Hilfe bei Übersetzung
I believe what you're looking for is "Don't worry, he just wants to play."
-
tiorthan
Re: Hilfe bei Übersetzung
At least that's what the German sentence means.Alyssea hat geschrieben:I believe what you're looking for is "Don't worry, he just wants to play."