First I want to find a better job to enable you a wonderful life here. ( meine deutsche überlegung war: Ich möchte zuerst einen besseren Job finden um dir hier ein wunderschönes leben zu ermöglichen.)
Worauf hin meine lehrerin ihn so ausgebessert und es mir als fehler angerechnet hat:
First I want to find a better job to enable you to live a wonderful life here.
Meine frage: muss ich nach enable immer ein verb nehmen oder geht die version was ich geschrieben habe auch?