Sleeping disorder vs. insomnia - wann muss ich aufpassen, nicht als Wichtigtuerin zu gelten?

Hier dreht sich alles um englische Vokabeln.
Learn more about words.
Guest12-15

Sleeping disorder vs. insomnia - wann muss ich aufpassen, nicht als Wichtigtuerin zu gelten?

Beitrag von Guest12-15 »

Hallo,
ich kenne es von bzw, vom Deutschen, dass man bei, scheinbaren, Übertreibungen als aufgeblasen und mitleidheischend gilt.

Gibt es zwischen sleeping disorder und insomnia eine inhaltliche Differenz, danke?!

Duckduck (Contributor)

Re: Sleeping disorder vs. insomnia - wann muss ich aufpassen, nicht als Wichtigtuerin zu gelten?

Beitrag von Duckduck (Contributor) »

Hallo,

insgesamt hast Du Recht, im Englischen ist das Verwenden von Fachbegriffen in solchen Fällen im normalen Gespräch immer leicht an der Grenze zum Angeben und sollte vermieden werden. In diesem Fall kommt noch hinzu, dass sleep disorder und insomnia keinesfalls Synonyme sind, sondern das erstere ist der Oberbegriff. Hier mal eine Seite dazu:

http://www.healthywomen.org/condition/sleep-disorders

Solltest Du tatsächlich "nur" Probleme mit dem Einschlafen haben, also eher nicht wirklich in Richtung Krankheit, würde ich ganz auf solche Begriffe verzichten und Umschreibungen verwenden: I can't get to sleep/fall asleep.

Grüße
Duckduck

Guest12-15

Re: Sleeping disorder vs. insomnia - wann muss ich aufpassen, nicht als Wichtigtuerin zu gelten?

Beitrag von Guest12-15 »

Ja, aber:  Wenn ich den Text korrekt verstanden habe, zählt ja vor allem das Chronische dabei, oder nicht? Drei Wochen sind zwar nicht chronisch, aber doof.

tiorthan

Re: Sleeping disorder vs. insomnia - wann muss ich aufpassen, nicht als Wichtigtuerin zu gelten?

Beitrag von tiorthan »

Es ist nicht so wichtig ob es chronisch ist, sondern ob es einen Krankheitswert hat. Wer zum Beispiel drei Wochen lang Einschlafstörungen hat, bei dem kann man durchaus von einem Krankheitswert sprechen, denn das hat wahrscheinlich auch negative Auswirkungen auf andere Lebensbereiche.