"make us" oder "make us to"

Sätze und kurze Texte, die korrigiert wurden
bodymodul

"make us" oder "make us to"

Beitrag von bodymodul »

Hallo Leute :)
Ich bab grad Probleme bei einem Satz :
They make us machines
Oder 
They make us to machines 
Ich möchte aussagen: "Sie machen uns zu Maschinen" ... Welcher satz wäre da richtiger ? Oder bin ich da ganz falsch ?
Vielen dank
Gruß
Bodymodul

Keswick (Contributor)

Re: "make us" oder "make us to"

Beitrag von Keswick (Contributor) »

Hallo,

Da kommt es wirklich auf den Kontext an, Bodymodul. Machen sie euch wortwoertlich zu Maschinen, d.h. bauen euch um oder machen sie euch zu Maschinen im Sinne, von sie machen euch gefuehlslos?

bodymodul

Re: "make us" oder "make us to"

Beitrag von bodymodul »

Hey keswick, 

Danke Dir :) Eher letzteres also gefühlslos.

Danke 

Keswick (Contributor)

Re: "make us" oder "make us to"

Beitrag von Keswick (Contributor) »

Hi Bodymodule,

In diesem Fall wuerde ich sagen: "they turn us into machines".

Mit ein wenig mehr Kontext, koennte man das allerdings bestimmt noch schoener basteln.  :wink:

Gruss
Keswick

bodymodul

Re: "make us" oder "make us to"

Beitrag von bodymodul »

Also die zeile wäre zwischen diesen beiden :
...They bury our dreams
They made us machines
We follow the routines...

Danke :)

Keswick (Contributor)

Re: "make us" oder "make us to"

Beitrag von Keswick (Contributor) »

Hallo bodymodule,

In diesem Fall wuerde ich bei meinem obigen Vorschlag bleiben :), jedoch in der Vergangenheitsform: they turned

Gruss
Keswick

bodymodul

Re: "make us" oder "make us to"

Beitrag von bodymodul »

Super vielen vielen Dank Dir !!