Ich hoffe mir kann jemand weiter helfen.
Ich habe 2 Sätze und weiß nicht ob ich sie korrekt ins englische übersetzt habe (habe sie aus den google übersetzer):
In every evil situated also a bright side.
In all bad one there is also a good side.
In Deutsch soll es heißen: In allem Schlechten ist auch eine gute Seite.
Danke schonmal im Vorraus!
Ist mein Satz richtig übersetzt?
-
Keswick (Contributor)
Re: Ist mein Satz richtig übersetzt?
Wenn du sie aus dem Google Uebersetzer hast und damit nicht selber uebersetzt, sollte dir ja schon klar sein, dass sie inkorrekt sind. Wie wuerdest du deine beiden Saetze denn selber uebersetzen ohne Google?
-
nat91
Re: Ist mein Satz richtig übersetzt?
In every evil situated also a bright side.=In jedem Bösen existiert eine helle Seite.
In all bad one there is also a good side.=In allem Bösen ist auch eine gute Seite.
Ist das richtig?
In all bad one there is also a good side.=In allem Bösen ist auch eine gute Seite.
Ist das richtig?
-
Keswick (Contributor)
Re: Ist mein Satz richtig übersetzt?
Ich dachte du suchst die englische Uebersetzung fuer deinen deutschen Satz: In allem schlechten ist auch eine gute Seite ?
In deinem Beitrag hast du deine beiden fehlerhaften Englischuebersetzungen aus Google wieder ins Deutsche uebersetzt.
Was moechtest du denn genau? Moechtest du den Satz "In allem schlechten ist auch eine gute Seite" ins Englische?
In deinem Beitrag hast du deine beiden fehlerhaften Englischuebersetzungen aus Google wieder ins Deutsche uebersetzt.
Was moechtest du denn genau? Moechtest du den Satz "In allem schlechten ist auch eine gute Seite" ins Englische?