to make a picture

Sätze und kurze Texte, die korrigiert wurden
Paleb

to make a picture

Beitrag von Paleb »

Hi, kann man das sagen? "To make a picture." Richtig wäre zwar "To take a picture.", aber man kann auch sagen "I made food." also warum nicht "I made a picture."

tiorthan

Re: to make a picture

Beitrag von tiorthan »

Das ergibt schon einen Sinn, aber es hat nicht die gleiche Bedeutung wie "take a picture".

Paleb

Re: to make a picture

Beitrag von Paleb »

Welche Bedeutung hat es denn?

Keswick (Contributor)

Re: to make a picture

Beitrag von Keswick (Contributor) »

"I made a picture" wuerde bedeuten, dass du ein Bild tatsaechlich gemacht (hergestellt) hast mit allem drum und dran, d.h. du hast das Papier/Kanvas etc. gemacht und z.B. gemalt plus etwas angeklebt etc etc. und dann den Rahmen befestigt. :)