Hilfe bei der Übersetzung eines Satzes

Sätze und kurze Texte, die korrigiert wurden
lenakmkr

Hilfe bei der Übersetzung eines Satzes

Beitrag von lenakmkr »

Hallo ihr Lieben,


ich bräuchte einmal eure Hilfe. Ich verstehe nicht genau wie folgender Satz gemeint ist:


Would you like me to email the one Sara has been attending this week with you cc'd?

Es geht um einen Sprachkurs, den ich besuchen könnte. Ich verstehe jetzt nicht ganz, wie das am Ende gemeint ist.

Danke schon mal! :D

Lena

Duckduck (Contributor)

Re: Hilfe bei der Übersetzung eines Satzes

Beitrag von Duckduck (Contributor) »

Hi Lena und willkommen im Forum! :)

Ich vermute, Du fragst nach cc'd? Da schicke ich Dir einen link, weil's dort gut erklärt ist und was soll ich's hier alles nochmal erzählen...

https://answers.yahoo.com/question/inde ... 434AAZzRaH


Grüße :spin:

Duckduck

lenakmkr

Re: Hilfe bei der Übersetzung eines Satzes

Beitrag von lenakmkr »

Danke, aber cc'd hab ich vorher schon gegooglet. Ich verstehe nur nicht, ob mir eine Kopie geschickt werden soll oder ob meine Daten als Kopie verschickt werden?

GreensideRose

Re: Hilfe bei der Übersetzung eines Satzes

Beitrag von GreensideRose »

Would you like me to email the one Sara has been attending this week with you cc'd?
Er will dir den Kurs per Email zuschicken, den Sara gemacht hat und dich auf der Email kopieren. Ich personlich glaube, er hat da einfach einen kleinen Fehler gemacht. Entweder er schickt DIR die Email (I send you the one Sara has been attending) oder er kopiert dich auf eine Email, die an jemand anderen geht (I send Sara the email with you cc'd).So wie er dasteht macht der Satz keinen Sinn. so oder so wird dir eine Kopie geschickt.

lenakmkr

Re: Hilfe bei der Übersetzung eines Satzes

Beitrag von lenakmkr »

Vielen Dank! :)