hallo ,
ich habe da ein kleines problem: und zwar ist meine englisch lehrerin aus irgendwelchen gründen davon überzeugt ,dass vor dem ausdruck the internet die präposition 'in' stehen muss . ich bin jedoch überzeugt und habe auch in einigen wörterbüchern gefunden ,dass es 'on' heißt.
wie könnte man jetzt erklären warum es 'on the internet ' heißt?
und ist 'in the internet' komplett falsch oder könnte man es auch verwenden?wenn ja in welchem zusammenhang?
vielen dank schonmal in voraus!
in the internet/on the internet
-
CID
Man findet in Wörterbüchern auch "in"
aber es spricht viel für "on":
http://dict.leo.org/cgi-bin/dict/urlexp/20050614092303
http://dict.leo.org/cgi-bin/dict/urlexp/20050127165120
http://dict.leo.org/cgi-bin/dict/urlexp/20050104171133
Ich weiß nur nicht, ob das hilft :(
P.S. Es kann sein, dass man die Links mehrfach anklicken muss
aber es spricht viel für "on":
http://dict.leo.org/cgi-bin/dict/urlexp/20050614092303
http://dict.leo.org/cgi-bin/dict/urlexp/20050127165120
http://dict.leo.org/cgi-bin/dict/urlexp/20050104171133
Ich weiß nur nicht, ob das hilft :(
P.S. Es kann sein, dass man die Links mehrfach anklicken muss
-
Brabax