Hallo zusammen
In der letzten Zeit bin ich im Englisch immer wieder über die folgenden Satzkonstrukte (bzw. Ausdrücke) gestolpert:
"Details to follow" ...
"so that peple can discuss the system to be developed..."
Ich frage mich schon lange unter welchem Grammatikkapitel man "noun + to"- Verbverknüpfungen (infinitiv, passiv) finden kann. Beim zweiten Ausdruck hätte ich schon fast gesagt, dass "to be developed" eine Art Adjektiv ausdrücken soll. Stimmt das? Nach welcher Grammatik muss ich da schauen?
Besten Dank und herzliche Grüsse
Nicole
Noun + to verb / Noun + to passive
-
Duckduck (Contributor)
Re: Noun + to verb / Noun + to passive
Hi Blume23 und willkommen im Forum!Blume23 hat geschrieben:Hallo zusammen
In der letzten Zeit bin ich im Englisch immer wieder über die folgenden Satzkonstrukte (bzw. Ausdrücke) gestolpert:
"Details to follow" ...
"so that peple can discuss the system to be developed..."
Ich frage mich schon lange unter welchem Grammatikkapitel man "noun + to"- Verbverknüpfungen (infinitiv, passiv) finden kann. Beim zweiten Ausdruck hätte ich schon fast gesagt, dass "to be developed" eine Art Adjektiv ausdrücken soll. Stimmt das? Nach welcher Grammatik muss ich da schauen?
Besten Dank und herzliche Grüsse
Nicole
Es handelt sich bei Deinen Beispielen um to-Infinitiv Konstruktionen, die anstelle eines Relativsatzes verwendet werden können. Schau doch mal hier für den Anfang:
http://www.asamnet.de/~legienf/Online-G ... v_attr.htm
Hilft's weiter?
Grüße
Duckduck
-
Blume23
Re: Noun + to verb / Noun + to passive
Hallo zusammen
Jetzt sind doch noch zwei Fragen zu diesem Thema aufgetaucht.
Unter dem Link kann der folgende Beispielsatz gefunden werden:
"The man to supply that information is Mr Kelly (= ... who can supply ...). Der Mann, der (uns) diese Information liefern kann, ist Mr. K."
1. Frage von mir: Könnte man auch schreiben: They man supplying that information is Mr Kelly. Bzw. gibt es hier einen Unterschied?
2. Thema: Relativsatz durch Partizipalkonstruktionen ersetzen
Mir ist aufgefallen, dass Aktivzeitformen eigentlich immer durch das present participle ersetzt werden. (who was waiting -> waiting, who wanted to go->wanting, that stands -> standing, that shows -> showing, that eat -> eating, who helps -> helping ...)
Ebenso ist mir aufgefallen, dass Passivzeitformen durch das past participle ersetzt werden
(which was planned -> planned, that were discussed -> discussed and so on...)
Meine Frage nun:
Mit was wird ein Passiv Präsens ersetzt? Bspw. The topcis which are discussed today were written down yesterday.
Wenn ich jetzt sagen würde: The topics discussed today were written down yesterday. Dann habe ich das Gefühl, dass dies bereits diskutierte Themen sind, obwohl dies ja eigentlich noch nicht der Fall ist ...
Müsste man hier sagen? The topics to be discussed today were written down yesterday...
Besten Dank für eure Unterstützung.
Liebe Grüsse
Nicole
Jetzt sind doch noch zwei Fragen zu diesem Thema aufgetaucht.
Unter dem Link kann der folgende Beispielsatz gefunden werden:
"The man to supply that information is Mr Kelly (= ... who can supply ...). Der Mann, der (uns) diese Information liefern kann, ist Mr. K."
1. Frage von mir: Könnte man auch schreiben: They man supplying that information is Mr Kelly. Bzw. gibt es hier einen Unterschied?
2. Thema: Relativsatz durch Partizipalkonstruktionen ersetzen
Mir ist aufgefallen, dass Aktivzeitformen eigentlich immer durch das present participle ersetzt werden. (who was waiting -> waiting, who wanted to go->wanting, that stands -> standing, that shows -> showing, that eat -> eating, who helps -> helping ...)
Ebenso ist mir aufgefallen, dass Passivzeitformen durch das past participle ersetzt werden
(which was planned -> planned, that were discussed -> discussed and so on...)
Meine Frage nun:
Mit was wird ein Passiv Präsens ersetzt? Bspw. The topcis which are discussed today were written down yesterday.
Wenn ich jetzt sagen würde: The topics discussed today were written down yesterday. Dann habe ich das Gefühl, dass dies bereits diskutierte Themen sind, obwohl dies ja eigentlich noch nicht der Fall ist ...
Müsste man hier sagen? The topics to be discussed today were written down yesterday...
Besten Dank für eure Unterstützung.
Liebe Grüsse
Nicole