Hello everyone!
I'm a student at the RWTH Aachen and currently working on my bachelor thesis. My english is in bad shape, so I hope someone can help me.
Title in german:
Überführung eines Prototypen zur dezentralen Vergasung von Biomasse für die Kraft-Wärme Kopplung in den stabilen Testbetrieb
My attempt:
Transition of a prototype for decentralized biomass gasification with power-heat coupling into a stable test mode
Suggestions for improvement welcome! Thank you very much
Title Bachelor Thesis
-
Delfino
Re: Title Bachelor Thesis
drjeffreyodweyer hat geschrieben:Title in German:
Überführung eines Prototypen zur dezentralen Vergasung von Biomasse für die Kraft-Wärme Kopplung in den stabilen Testbetrieb
Title in English:
Transition of a prototype for decentralised gasification of biomass with combined heat and power generation into a stable test mode
Suggestions for improvement are welcome!
Thank you very much
-
drjeffreyodweyer
Re: Title Bachelor Thesis
Hi everyone,
turns out my subject has changed and I need to translate a new title.
Title in German:
Pyrolytische Behandlung ausgewählter Elektroschrott-Fraktionen mit dem Ziel der Verbundstoffauftrennung
Title in English:
Pyrolytic treatment of selected electric waste fractions with the objective of separating composite materials
Is it correct this time? I really can't tell.
Thank you in advance!
turns out my subject has changed and I need to translate a new title.
Title in German:
Pyrolytische Behandlung ausgewählter Elektroschrott-Fraktionen mit dem Ziel der Verbundstoffauftrennung
Title in English:
Pyrolytic treatment of selected electric waste fractions with the objective of separating composite materials
Is it correct this time? I really can't tell.
Thank you in advance!
-
Delfino
Re: Title Bachelor Thesis
Beide Schreibweisen des deutschen Begriffs Elektroschrottfraktionen werden sehr selten verwendet,drjeffreyodweyer hat geschrieben:Pyrolytische Behandlung ausgewählter Elektroschrottfraktionen mit dem Ziel der Verbundstoffauftrennung
Pyrolytic treatment of selected electronic waste components with the objective of separating composite materials
Pyrolytic treatment of selected electronic waste fractions with the objective of separating composite materials
daher vermute ich, dass es in diesem Bereich andere, geläufigere Formulierungen gibt.