Welcher Satz ist richtig?
Warum ist er richtig?
Wie würdet Ihr ihn übersetzen?
Unfortunately Tom is in hospital since yesterday.
Unfortunately Tom has been in hospital since yesterday.
Present oder Present Perfect
-
Duckduck (Contributor)
Re: Present oder Present Perfect
Grüßelunanuova hat geschrieben:
Hi lunanuova!
Welcher Satz ist richtig? Der zweite.
Warum ist er richtig? Weil in ihm das Present Perfect verwendet wird. Im Gegensatz zum Deutschen wird diese Zeitform unter anderem immer dann verwendet, wenn eine Handlung in der Vergangenheit begonnen hat und zum Sprechzeitpunkt (Gegenwart) noch andauert. Das ist hier der Fall, also Present Perfect.
Wie würdet Ihr ihn übersetzen? Unglücklicherweise liegt Tom seit gestern im Krankenhaus. Nur im Deutschen nehmen wir hier das Präsens.
1. Unfortunately, Tom is in hospitalsince yesterday. Jetzt ist auch dieser Satz richtig. Er gibt aber - anders als der zweite Satz - nur Auskunft darüber, wo Tom jetzt gerade (in der Gegenwart) rumliegt, nicht aber stellt er eine Verbindung zur Vergangenheit her um auszudrücken, seit wann er da ist.
2. Unfortunately, Tom has been in hospital since yesterday.
Duckduck
-
lunanuova
-
lunanuova
Re: Present oder Present Perfect
Ich muss die Frage noch mal ausbuddeln.
Auch wenn sie schon ziemlich alt ist, sie beschäftigt mich immer noch.
Wie würde ich denn ausdrücken, dass Tom vor einiger Zeit im Krankenhaus war, jetzt aber wieder zuhause ist?
Tom had been in hospital since Friday. They released him yesterday?
Auch wenn sie schon ziemlich alt ist, sie beschäftigt mich immer noch.
Wie würde ich denn ausdrücken, dass Tom vor einiger Zeit im Krankenhaus war, jetzt aber wieder zuhause ist?
Tom had been in hospital since Friday. They released him yesterday?
-
Duckduck (Contributor)
Re: Present oder Present Perfect
lunanuova hat geschrieben:Huhu lunanuova, dann wollen wir es nochmal angucken, ja?!Ich muss die Frage noch mal ausbuddeln.
Auch wenn sie schon ziemlich alt ist, sie beschäftigt mich immer noch.
Du hast verschiedene Möglichkeiten, die Zeitformen der Vergangenheit einzusetzen, und weil dabei jeweils etwas unterschiedliche Informationen übermittelt werden, wollen wir sie uns nochmal anschauen, OK?!
Willst Du ausdrücken, dass Tom seit einem gewissen Zeitpunkt in der Vergangenheit im Krankenhaus ist (wobei das "seit" hier auch im Deutschen angibt, dass er jetzt noch dort ist), nimmst Du im Englischen das Present Perfect, wie oben beschrieben.
Tom has been in hospital since Friday.
Im Deutschen verwenden wir das Präsens, aber das ist eben einfach anders im Englischen.
Wenn Du zusätzlich ausdrücken willst, dass Tom schon seit langer Zeit dort liegt, also auf die Zeitdauer hinweisen willst, kannst Du hier auch das Present Perfect Progressive nehmen:
Tom has been lying in hospital for 4 months now.
Wenn Du erzählen willst, dass er im Krankenhaus war, aber jetzt nicht mehr dort ist, ist das einfach eine abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit und wird mit Past Tense ausgedrückt:Wie würde ich denn ausdrücken, dass Tom vor einiger Zeit im Krankenhaus war, jetzt aber wieder zuhause ist?
Tom was in hospital last year.
Dein Vorschlag ist nicht falsch, im Gegenteil, er ist völlig OK, sagt aber etwas anderes aus.Tom had been in hospital since Friday. They released him yesterday.Ich würde die beiden Sätze wahrscheinlich nur andersherum sagen.
Tom was released from hospital yesterday. He had been in there since Friday.
Durch die zusätzliche Information, dass Tom gestern aus dem Krankenhaus entlassen wurde (im Past gegeben, weil es eine abgeschlossene Handlung ist), kann es wünschenswert sein, die Information über den Beginn seines Aufenthaltes dort, der ja logischerweise zeitlich davor liegen muss, im Past Perfect auszudrücken.
Das Past Perfect wird verwendet, um in Geschichten, die in der Vergangenheit passiert sind - also abgeschlossene Handlungen - eine zeitliche Reihenfolge zu bringen. Du drückst also damit aus, dass etwas passiert war, bevor etwas anderes passierte, bzw. dass etwas erst passierte, nachdem etwas anderes passiert war.
Schönes Wochenende!
Grüße
Duckduck
-
lunanuova
Re: Present oder Present Perfect
Herzlichen Dank für Deine Antwort.
Die unterschiedlichen Farben sind zwar irgendwie ein bißchen verwirrend (oder verwirrt?)
,
aber dafür ist der Text klar und eindeutig.
Ich glaube, ich habe es jetzt verstanden.
Danke schön!
Die unterschiedlichen Farben sind zwar irgendwie ein bißchen verwirrend (oder verwirrt?)
aber dafür ist der Text klar und eindeutig.
Ich glaube, ich habe es jetzt verstanden.
Danke schön!
-
Duckduck (Contributor)
Re: Present oder Present Perfect
Danke für das Danke! 
Du hast Recht, bei den Farben ist es mit mir durchgegangen. Aber zum Glück hast Du den Rest ja auch so verstanden. Man darf Enten einfach nicht zu viel Spielraum mit Pinsel und Farben geben, das geht schief...
Grüße
Duckduck
Du hast Recht, bei den Farben ist es mit mir durchgegangen. Aber zum Glück hast Du den Rest ja auch so verstanden. Man darf Enten einfach nicht zu viel Spielraum mit Pinsel und Farben geben, das geht schief...
Grüße
Duckduck
-
tiorthan