Bitte einmal drüberschauen:)

Sätze und kurze Texte, die korrigiert wurden
Stephan1988

Bitte einmal drüberschauen:)

Beitrag von Stephan1988 »

hallo liebe Community,

für mein Studium muss ich ein Statement sowie eine Reference schreiben. Eventuell könntet ihr mal drüber schauen bzgl. der Grammtik/Satzstellung, da mein Englisch auch schon etwas eingerostet ist

STATEMENT
To me, accounting isn’t just a function in a company, but rather an own, coded language with which companies from different countries and continents could communicate and can be compared by outside investors, for example. By the use of several tools of the financial management and accounting, the risk in the future can be calculated for the companies and further decisions will be enhanced.

Since I have worked on the financial markets (more precisely stock trading), those complex structures of the markets fascinate me more and more. To deal with complex financial products plays a major role in the global economy and will also be of great importance in the future too.
Thus, the fundamental data were partly analyzed, evaluated and weighted by myself, my knowledge about annual financial statements (how these should be evaluated by financial ratios) and analytical skills gained. These include the risk-related actions and assume the responsibility for bad investments. In my opinion this is a major experience, which is essential to succeed in subjects such as financial management and accountancy.

Since I have passed the “höhere Handelsschule” (equal to commercial college in UK), I have realized, that I would practise a job with emphasis on finance, controlling or accountancy.
I am positive that the values and knowledge that are conveyed in this course will improve my chances to accept more responsibility and be qualified for new areas of my current job. This is the most significant reason to begin and complete this course successfully.


Einige Sätze aus der Reference
2. Herr xyz hat die gelernten Sachen schnell umsetzen können.. Manchmal verharrte er and Problem die schwer zu lösen waren, dennoch hat er nicht aufgegeben.
Es war schwer für Ihn, die Hilfe eines anderen in Anspruch zu nehmen.
Mr. XX was able to implement the learned workload easily. Sometimes he gets stuck with problems that are hard to solve but he never gave up. It was hard for him to enlist somebody’s assistance for his own responsibilities.

3.
Herr xyz versuchte sich immer weiterzuentwickeln und nahm neue Herausforderungen stets motiviert und dankend an.
Mr. XX has tried to further his personal development and rised to a challenge highly motivated.

4. Herr XX ist auch unter Stress in der Lage die Prioritäten einzelner Aufgaben zu erkennen und diese dementsprechend zu anzugehen.
Mr. XX was able to assign priorities of specific tasks and solved them in a strict rotation.

5. Herr XX ist eher eine ruhige Person, stets freundlich und lässt sich Stresssituationen nicht anmerken. Er versucht zu helfen wo er kann.
Mr. XX is a calm person, as well friendly and supportive in stressful situation.

6.
Herr xyz hat immer einen guten Eindruck in den einzelnen Abteilungen hinterlassen und hat seine aufgeben immer zufrieden stellend erledigt.
At all times Mr. XX has left a good impression in all specific departments and done his tasks in a satisfactory manner.

caro64

Re: Bitte einmal drüberschauen:)

Beitrag von caro64 »

Stephan1988 hat geschrieben:hallo liebe Community,

für mein Studium muss ich ein Statement sowie eine Reference schreiben. Eventuell könntet ihr mal drüber schauen bzgl. der Grammtik/Satzstellung, da mein Englisch auch schon etwas eingerostet ist

STATEMENT
To me, accounting isn’t just a function in a company, but rather an own, coded language with which companies from different countries and continents could can communicate with and can be compared by outside investors making it possible for outside investors to compare, for example. By the use of using several tools of the from financial management and accounting, the risk in the future future risks can be calculated for the companies and further decisions will can be enhanced.

Since I have worked on the financial markets (more precisely stock trading), those complex structures of the markets fascinate me more and more. To deal The act of dealing with complex financial products plays a major role in the global economy and will also be of great importance in the future too.
Thus Although the fundamental data were was only partly analyzed, evaluated and weighted by myself, my knowledge about annual financial statements (how these should be evaluated by financial ratios) and analytical skills gainedgrew. These include the risk-related actions and assume the responsibility for bad investments. In my opinion this is a major experience, which is essential to succeed in subjects such as financial management and accountancy.

Since I have passed the “höhere Handelsschule” (equal to commercial college in UK), I have realized, that I would like to (?) practise perform a job with emphasis on finance, controlling or accountancy. Do you mean (???)
I am positive that the values and knowledge that are conveyed in this course will improve my chances to accept more responsibility andbe help me qualify for new areas of in my current job. This is the most significant reason to begin and complete this course successfully.


Einige Sätze aus der Reference
2. Herr hat die gelernten Sachen schnell umsetzen können.. Manchmal verharrte er and Problem die schwer zu lösen waren, dennoch hat er nicht aufgegeben.
Es war schwer für Ihn, die Hilfe eines anderen in Anspruch zu nehmen.
Mr. XX was able to implement the learned workload easily. Sometimes he gets stuck with problems that are hard to solve but he never gave up. It was hard for him to enlist somebody’s assistance for his own responsibilities.

3.
Herr versuchte sich immer weiterzuentwickeln und nahm neue Herausforderungen stets motiviert und dankend an.
Mr. XX has tried to further his personal development and rised to a challenge highly motivated.

4. Herr XX ist auch unter Stress in der Lage die Prioritäten einzelner Aufgaben zu erkennen und diese dementsprechend zu anzugehen.
Mr. XX was able to assign priorities of specific tasks and solved them in a strict rotation.

5. Herr XX ist eher eine ruhige Person, stets freundlich und lässt sich Stresssituationen nicht anmerken. Er versucht zu helfen wo er kann.
Mr. XX is a calm person, as well friendly and supportive in stressful situation.

6.
Herr hat immer einen guten Eindruck in den einzelnen Abteilungen hinterlassen und hat seine aufgeben immer zufrieden stellend erledigt.
At all times Mr. XX has left a good impression in all specific departments and done his tasks in a satisfactory manner.

Going to bed now. I shall look in again tomorrow. I must say though your English is very good.
Caro

Stephan1988

Re: Bitte einmal drüberschauen:)

Beitrag von Stephan1988 »

Im very glad, that my statement got/was(?) enhanced by a native speaker. i intended it as a compliment:)
As recommended by you, i will transfer your correction into my statement.
i'd like to ask, if you want to correct my further sentences as aforementioned (in my first post). Thanks a lot:)

caro64

Re: Bitte einmal drüberschauen:)

Beitrag von caro64 »

Stephan1988 hat geschrieben:Im very glad, that my statement got/was(?) enhanced by a native speaker. I intended it take this as a compliment:)
As recommended by you, I will transfer your corrections into my statement.
I'd like to ask you, if you want wouldn't mind correcting my further sentences as aforementioned mentioned earlier (in my first post). Thanks a lot:)
Hello Stephan, note that there are German native speakers here whos English is probably better than mine :jo: shame ! :redface:

Ok let's go into the second round !



Einige Sätze aus der Reference
2. Herr hat die gelernten Sachen schnell umsetzen können.. Manchmal verharrte er and Problem die schwer zu lösen waren, dennoch hat er nicht aufgegeben.
Es war schwer für Ihn, die Hilfe eines anderen in Anspruch zu nehmen.
Mr. XX was able to implement the learnt workload easily. Sometimes he gets got stuck with problems that are were hard to solve but he never gave up. It was rather hard difficult for him to enlist somebodys to call upon someone else for assistance from for his ownresponsibilities.

3.
Herr versuchte sich immer weiterzuentwickeln und nahm neue Herausforderungen stets motiviert und dankend an.




Good night
Caro
Mr. XX has always tried to furthers expand his personal development and rises to a challenges highly motivated and most grateful
4. Herr XX ist auch unter Stress in der Lage die Prioritäten einzelner Aufgaben zu erkennen und diese dementsprechend zu anzugehen.
Mr. XX was is able to assign recognise the priorities of specific tasks and then solved them in a strict rotation.accordingly
5. Herr XX ist eher eine ruhige Person, stets freundlich und lässt sich Stresssituationen nicht anmerken. Er versucht zu helfen wo er kann.
Mr. XX is a calm person, as well as friendly and supportive, he'll not let on anything in a stressful situartion

6.
Herr hat immer einen guten Eindruck in den einzelnen Abteilungen hinterlassen und hat seine aufgeben immer zufrieden stellend erledigt.
At all times Mr. XX has at all times left a good impression in all specific departments and has alwaysdone completed his tasks in a satisfactory manner.

Good night
Caro