Simple past und Present Perfect

Alles zur englischen Grammatik.
How to deal with English grammar.
Taneah

Simple past und Present Perfect

Beitrag von Taneah »

Hallo,


ich mache in Englisch ganz oft so dumme Fehler, obwohl ich eigentlich gar nciht so schlecht bin, und dadurch werde mir immer Punkte abgezogen.
Z.B. verwechslung von their und there oder then und than.., If-Sätze doch wieder falsch und so..
Mein Lehrer hat jetzt gesagt ich soll über die Sommerferien daran arbeiten und auf jeden Fall mal endlich die Unterscheidung zwischen Simple past und Present Perfect lernen.
In der Theorie kann ich das auch, wenn ich so Lückentexte ausfülle klappt es meistens auch ganz gut (außer manchmal) aber wenn ich Texte schreibe oder spreche mache ich halt immer Fehler. Habt ihr Tipps wie man das noch anders üben kann außer so Lückentest im Internet oder im Grammatikbuch? Ich muss das wirklich lernen.

Danke schon mal
Taneah

Duckduck (Contributor)

Re: Simple past und Present Perfect

Beitrag von Duckduck (Contributor) »

Hi Taneah und willkommen im Forum! :)

Mir fällt dazu spontan ein, dass es für Dich sicher unabdingbar ist, zu verstehen, warum die eine oder andere Form bzw. Zeitform verwendet werden muss.

Bei Deinen anderen Beispielen kommt mir auch der Verdacht, Du sähest die unterschiedlichen Wörter mehr als sowas wie eine kleine Gemeinheit der englischen Sprache, wo kein Mensch sicher wissen kann, wann welches Wort verwendet werden sollte. Dabei ist das ganz einfach, wenn Du Dir ein für alle mal klar machst, was genau so ein Wort heißt, denn dann brauchst Du nicht mehr nach Regeln zu suchen, sondern kannst nach dem Inhalt des Satzes gehen, um Dich zu entscheiden.

Bei der Verwendung von Past Tense und Present Perfect ist das ein wenig anders, weil hier das Deutsche und das Englische unterschiedlich funktionieren. Da bleibt Dir aber am Ende auch nichts anderes übrig, als die Regeln so auswendig zu lernen und zu verinnerlichen, dass Du - mit etwas Übung - eben immer weniger Fehler machen wirst. Auch lesen ist gut und hilfreich, weil Du dabei eine Art Sprachgefühl entwickelst (natürlich nicht nach einem Buch oder einer Woche, etwas mehr braucht es schon...)

Also schau doch nochmal aufmerksam nach den Regeln. Es gibt aber hier im Forum schon soooooooo viele Beiträge zu dieser Problematik, dass ich Dich eigentlich bitten möchte, mal die Suchfunktion zu nutzen und Dich etwas einzulesen. Wenn dann noch Fragen sind, frage gerne, aber dann am besten mit eigenen Beispielsätzen, ja?!

Grüße
Duckduck

Taneah

Re: Simple past und Present Perfect

Beitrag von Taneah »

Hallo Duckduck,

danke für deine Antwort
Duckduck hat geschrieben: Mir fällt dazu spontan ein, dass es für Dich sicher unabdingbar ist, zu verstehen, warum die eine oder andere Form bzw. Zeitform verwendet werden muss.
Aber das weiß ich eigentlich. Present Perfect wenn etwas in der Vergangenheit noch einen Einfluss auf die Gegenwart hat oder sogar immer noch anhält und Simple Past wenn ein Ereignis der Vergangenheit abgeschlossen ist.
Duckduck hat geschrieben:Bei Deinen anderen Beispielen kommt mir auch der Verdacht, Du sähest die unterschiedlichen Wörter mehr als sowas wie eine kleine Gemeinheit der englischen Sprache, wo kein Mensch sicher wissen kann, wann welches Wort verwendet werden sollte. Dabei ist das ganz einfach, wenn Du Dir ein für alle mal klar machst, was genau so ein Wort heißt, denn dann brauchst Du nicht mehr nach Regeln zu suchen, sondern kannst nach dem Inhalt des Satzes gehen, um Dich zu entscheiden.
ja, vielleicht stimmt das. :rolleyes: Es ist nur so frustrierend immer Sachen falsch zu machen, die man mit Nachdenken vielleicht sogar könnte und dann sogar noch Punktabzug dafür bekommt.

Duckduck hat geschrieben: Also schau doch nochmal aufmerksam nach den Regeln. Es gibt aber hier im Forum schon soooooooo viele Beiträge zu dieser Problematik, dass ich Dich eigentlich bitten möchte, mal die Suchfunktion zu nutzen und Dich etwas einzulesen. Wenn dann noch Fragen sind, frage gerne, aber dann am besten mit eigenen Beispielsätzen, ja?!

Grüße
Duckduck
Okay, also ich versuche mal zu beschreiben wo mein Problem ist.



Mir ist klar, dass es
  • I've been to the movies recently.
und
  • Last summer I went to the US.
heißt?


Aber bei folgenden Sätzen:
  • I have been to the movies on monday – ich weiß, dass das falsch ist, aber wenn ich sagen will, dass ich deswegen heute nicht schonwieder gehen will, was ist dann nicht doch richtig? Kann man nicht beides sagen:
  • I have been to the movies on monday and therefore I don't want to go again today
  • I went to the movies on monday and therefore I don't want to go again today

Danke,
Tani

Duckduck (Contributor)

Re: Simple past und Present Perfect

Beitrag von Duckduck (Contributor) »

Hi Tani,

ich verstehe es schon, Dir fehlt nicht der Fleiß und das Wissen um die Regeln, sondern die Sicherheit, wie weit ihnen (den Regeln) zu trauen ist. Und ob es unter bestimmten Umständen (bei Vollmond und Ostwind zum Beispiel) nicht doch möglich wäre ... :shock:

Da bist Du nicht der einzige Mensch auf der Welt und ja, für so manches, das eigentlich nicht von Regeln abgedeckt wäre, lassen sich Beispiele finden, wo es denn vielleicht doch ...

Aber diese Beispiele finden sich eben in bestimmten Situationen und sicher nicht in der Schule! Was ich damit sagen will: der Lehrer benotet Dein Wissen um die Regeln, nicht Deine Phantasie, mit der Du für bestimmte Sätze Umstände ausdenkst, in der man vielleicht denn doch so und so sagen könnte, verstehst Du, was ich meine?
Sicher ist es so, dass es Muttersprachler geben könnte, die Deinen Satz mit Present Perfect bilden würden (grammatisch falsch wäre er dann trotzdem, aber es sprechen ja auch nicht alle Deutschen lupenreines Deutsch. Abgesehen davon ist die Verwendung von Present Perfect vs. Past Tense im AmE weniger streng geregelt, also wer weiß, was die Amis nicht alles sagen könnten!). Oder vielleicht wird ein Dichter/Autor sich mal dahin versteigen oder ein Liedtexter - aber für uns Normalsterbliche und vor allem Dich als Schüler/in gilt: bleibe bei den Regeln!

"recently", "lately" u.ä. geht mit dem Present Perfect als Zeitform einher, weil die Wörter auf einen Zeitraum hinweisen, nämlich den von irgendwann in der näheren Vergangenheit bis jetzt (also Sprechzeitpunkt). Du kannst Deinen Satz also ohne Probleme so formulieren:

"I've been to the cinema quite often recently, so I don't really want to go yet again today."

Aber Dein Vorschlag mit "on Monday" geht deshalb nicht mit dem Present Perfect, weil ein bestimmter Zeitpunkt in der Vergangenheit genannt ist (Monday). Der Satz sagt aus, dass eine Handlung zu einem Zeitpunkt in der Vergangenheit stattgefunden hat, denn inhaltlich ist klar, dass heute nicht mehr Montag ist. Also musst Du das Past Tense nehmen.

Schau Dir noch mal eine Liste mit Signalwörtern für die Zeitformen an! :read:

Wenn Du nun gerne in Deinem Satz sowohl das Present Perfect als auch einen Hinweis auf den Montag haben willst, nun, auch das geht, aber dann musst Du umformulieren:

"I've been to the cinema so often since Monday that I simply can't stand the thought of going yet again!"

Das sind natürlich nur Beispielsätze, die Formulierung an sich ist veränderbar. Aber es geht eben darum, dass "since Monday" wieder einen Zeitraum von Vergangenheit bis jetzt beschreibt - also nimmst Du Present Perfect.

Klarer?

Ich hoffe es.

Grüße
Duckduck

Taneah

Re: Simple past und Present Perfect

Beitrag von Taneah »

Hallo Duckduck,


vielen Dank für deine ausfürliche Antwort!!

Du hast Recht; manchmal nervt es mich, wenn man sprache nach Regeln zusammenbauen soll. :rolleyes: In Lückentexten mache ich auch keine Fehler weil da geht es ja darum die Regeln anzuwenden, da kann ich mich dann drauf einlassen. Also sollte ich wohl auch beim Texte schreiben einfach stupide die Regeln anwenden, vielleicht kommt auch bei diesen dummen Zeiten irgendwann ein Sprachgefühl was das nachdenken ersetzt? :mrgreen:

Deine Erklärung zu dem Beispiel habe ich verstanden.

Grüße
Tani

Igel

Re: Simple past und Present Perfect

Beitrag von Igel »

Hallo.

Das Verwechseln von there, their und they're bietet sogar vielen mit englischer Muttersprache Probleme. Dies haengt aber meistens damit zusammen, dass sie einfach nicht wissen, dass es Unterschiede zwischen den drei Woertern gibt. Saetze wie "I ate one of there apples." oder "There very nice." lese ich sehr oft. Da stellen sich mir schon manchmal die Haare auf. Bei dir liegt es denke ich mal nicht am nicht-Wissen, sondern mehr daran, dass du aufgeregt bist. Mit der Zeit wird das schon werden, vor allem, wenn du mehr Englisch liest und redest.
Eine Sache, die viele Leute mit englischer Muttersprache auch nicht beherrschen, ist die Unterscheidung von your und you're. Mindestens 50% der Leute verwenden immer your...


Die Zeiten lernst du am besten, wenn du vieeel Englisch sprichst. Ich skype fast taeglich mit Englaendern und waehle die Zeiten mehr oder weniger nach Gefuehl, was auch schon ganz gut klappt. Uebung macht den Meister.

Taneah

Re: Simple past und Present Perfect

Beitrag von Taneah »

Hallo Igel,


das ist beruhigend wenn sogar Muttersprachler das tun.. aber ich hab mir jetzt nochmal die unterschiede anschauen und dann immer gezielt drauf achten.

Ansonsten werde ich wohl wirklich einfach viel Lesen und Filme schauen in den nächsten Woche.. mal gucken was ich da so bei meinen älteren Geschwister finde im Bücherregal finde, die lesen viel auf englisch.

Gruß
Tani

deutscherdon

Re: Simple past und Present Perfect

Beitrag von deutscherdon »

Hi everyone!

If you are confused by the above posts, DO NOT READ THIS. It will only confuse you more. Focus on the basics. However, if you got the above, here is a little more intuitive way of deciding between the two forms.

Consider the difference between:

A) "I was in Germany."
B) "I have been in Germany."

or

A) "I saw Harry Potter."
B) "I have seen Harry Potter."

or

A) "I ate fish."
B) "I have eaten fish."

Examples A refer to a specific event that occurred, and generally mean that the event in question happened only once unless otherwise specified ("I saw Harry Potter." vs "I saw Harry Potter 6 times."). Examples B do not imply how many times an event occurred. They focus rather on the fact that an event has occurred at some point in the past, rather than on how many times or specifically when.

This is a common mistake for non-native speakers. 1) "Did you visit Germany?" (simple past interrogative with the helping verb "to do" (simple past with subject-verb inversion as in "Visited you Germany?" is not possible in English)) is not entirely interchangeable with 2) "Have you visited Germany?" (present perfect interrogative of the verb "to visit").

Number 1) implies that you are asking about a visit to Germany during a specific period of time which you have in mind (i.e. last summer/at Christmas/while you were in Europe). Number 2) asks simply if a visit to Germany has ever, at any point during the course of your entire life, ever taken place.

This general concept explains why certain words trigger use of simple past vs present perfect. If the speaker is focused on the fact that something has happened in general, they use present perfect. If the speaker is focused on specific instances they use simple past.

***
If you are confused at this point, do not read the following example. It might confuse you more.
***

You will, however, notice that while the above generalizations are true, certain instances will appear to contradict them. For example, 1) "I have seen Harry Potter 6 times." vs 2) "I saw Harry Potter 6 times." The difference is exceedingly subtle, and likely to be controversial between native speakers. However, the above generalizations do apply here. Sentence 1 focuses not on the 6 individual times that the movie was seen, but rather on the general fact that the speaker has habitually seen the movie. Sentence 2 focuses on the 6 specific individual viewings, rather than on the general idea that the viewings took place.

In example 2 the listener might be expecting some indication of exactly when these specific viewings took place (last week/when I was 7 years old/when I was in New York) because the past simple tends to focus on specific instances. Any such specifications could sound awkward with example 1 (e.g. "I have seen Harry Potter 6 times when I was in New York" sounds silly) because with the present perfect the listener is not expecting to hear specifics about exactly when the viewings took place.

This leads us to verb tenses with interrupted actions, which is an entirely different topic. :D

Fragen?

Don

Delfino

Re: Simple past und Present Perfect

Beitrag von Delfino »

deutscherdon hat geschrieben:A) "I saw Harry Potter."
B) "I have seen Harry Potter."


You will, however, notice that while the above generalizations are true, certain instances will appear to contradict them.
For example, 1) "I have seen Harry Potter 6 times." vs 2) "I saw Harry Potter 6 times." The difference is exceedingly subtle,
and likely to be controversial between native speakers. However, the above generalizations do apply here.
Sentence 1 focuses not on the 6 individual times that the movie was seen, but rather on the general fact
that the speaker has habitually seen the movie. Sentence 2 focuses on the 6 specific individual viewings,
rather than on the general idea that the viewings took place.

In example 1 the listener might be expecting some indication of exactly when these specific viewings took place
(last week/when I was 7 years old/when I was in New York) because the past simple tends to focus on specific instances.
Any such specifications could sound awkward with example 2 (e.g. "I have seen Harry Potter 6 times when I was in New York" sounds silly)
because with the present perfect the listener is not expecting to hear specifics about exactly when the viewings took place.
I think, you mixed up the numbers in the second paragraph, right?

deutscherdon

Re: Simple past und Present Perfect

Beitrag von deutscherdon »

Delfino...

Good catch! I did mix the numbers up! I meant the opposite!

Don