a bit of a mouthful

Hier dreht sich alles um englische Vokabeln.
Learn more about words.
Chloe

a bit of a mouthful

Beitrag von Chloe »

Hello all!

I've just found this phrase on the internet. It means something that is difficult to say loud, doesn't it? How could I translate it in German? "Etwas was man nicht laut sagen kann"?

Thank you very much!

With best wishes,

Chloe

Keswick (Contributor)

Re: a bit of a mouthful

Beitrag von Keswick (Contributor) »

Hi Chloe,

"bit of a mouthful" bedeutet nicht, dass man etwas nicht laut sagen kann, sondern dass man etwas nicht aussprechen kann. Zum Beispiel der Ortsname der Maori "
Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu" ist fuer die meisten unausprechlich, er steckt dir sozusagen im Mund und macht dir den Mund voll.



Insofern kannst du "bit of a mouthful" als "unausprechbar" uebersetzen.



Ich hoffe das hilft! :)